da 20 anni il primario distributore italiano delle migliori marche di metal detector white's metal detector garrett detectores de metales cscope detecteur de metaux jeohunter  inoltre abbiamo anche xp, minelab, tesoro, ect... a prezzi onesti, e serviti da assistenza qualificata 

magnaradar

morsiani radar

detech_coil_detection_2.jpg (60182 byte)

detech s.e.f

jeohunter.jpg (296131 byte)

jeohunter

morsiani

wpe8.jpg (98303 byte)

leica

nautilus

fisher

deep t

deeptech gp4500 

c.scope

garrett

detector usati

 

white's

logo golden mask

goldenmask

 

minelab

xp

METAL DETECTOR INDUSTRIALI PER USO ALIMENTARE , MILITARI, PORTE DI SICUREZZA METAL DETECTOR A PORTALE 

link a sito metal detector professionali a prezzi onesti www.metaldetectorpro.it 

 

PER VEDERE I PREZZI SCONTATI DI OGNI MARCA CON LE RELATIVE PROMOZIONI DEI MIGLIORI METAL DETECTOR CLICCARE QUI >>>

 

Abbiamo messo in linea i manuali d'uso dei metal detector white's per dare un servizio ed assistenza ancora migliore ai nostri clienti, in linea col nostro motto: prezzi onesti ed assistenza qualificata per i nostri clienti 

(se avete consigli e manuali che ci mancano inviateli e li mettiamo in linea per la comunita' dei cercatori col metal detector)

 

manuale d'uso metal detector white's tm808

METAL DETECTOR WHITE TM 808

 

MANUALE D'USO E FUNZIONAMENTO PER METAL DETECTOR WHITE'S TM808

 

Complimenti per la scelta del metal detector white's, uno degli strumenti da profondita' piu' potenti, multifunzione,  sensibili e precisi che esistono oggi nel mercato mondiale.

 

MONTAGGIO

 

1 Inserire le due antenne utilizzando gli appositi fori, posizionate come da figura catalogo usa. Attenzione non dare grasso od olio internamente ai contatti e tubi delle antenne e centralina. Ne penalizza il perfetto funzionamento e conducibilita' dei segnali.

 

2 Inserire 4 batterie da 1.5 volt mezza torcia nell apposito contenitore e inseriro dentro all'alloggiamento sul retro della centrale ponendo attenzione alla polarita' delle batterie.

 

3 Volendo si puo' usare una cuffia inserendo il jack della cuffia nella apposita presa sul retro della scatola comandi.

 

DESCRIZIONE DEI CONTROLLI 

 

Manopola MODE serve per accendere e spegnere lo strumento, e impostare la ricerca per materiali ferrosi oppure cave e vuoti, e per test batterie se ruotata sulla posizione batt check ed indica la carica rimasta delle batterie, visualizzandone il valore sullo strumento a lancetta.

 

- In posizione METAL  si attiva il modo d'uso ricerca di materiali ferrosi, con possibilita' di usarlo in due modi differenti.

- procedura motion - automatica se il selettore automatic-treshold e' in posizione auto. Lo strumento sara' sempre stabile e tarato per tutti i tipi di terreno. Nel caso di rilevamento di metalli lo strumento emmettera' suono solamente se le antenne sono in ricerca in movimento, mentre se stazionano sull'oggetto lo strumento smette di suonare. Questa procedura e molto utile per praticare prospetting veloce e contollare varie aree velocemente.

 

- procedura non motion - manuale se il selettore automatic-treshold e' in posizione no-auto. Lo strumento sara' tarato col quel tipo di terreno previa procedura di bilanciamento che vedremo di seguito. Nel caso di rilevamento di metalli lo strumento emmettera' suono continuo sia che le antenne sono in ricerca in movimento oppure stazionano sull'oggetto . Questa procedura e molto utile per praticare prospetting mirato e selettivo in un posto valutato buono. In quanto in questa funzione il detector rende meglio come potenza.

 

- In posizione CAVE si attiva il modo d'uso ricerca di cave e vuoti, utilizzabile solamente in  procedura non motion - manuale se il selettore automatic-treshold e' in posizione no-auto. Lo strumento sara' tarato col quel tipo di terreno previa procedura di bilanciamento che vedremo di seguito. Nel caso di rilevamento di cavita'  lo strumento emmettera' suono continuo sia che le antenne sono in ricerca in movimento oppure stazionano. Questa procedura quella consigliata, e molto utile per praticare prospetting mirato e selettivo in un posto valutato buono. In quanto in questa funzione il detector rende meglio come potenza. La ricerca di cavita' e' molto difficile da praticarsi in quanto e' neccessario imparare a conoscere bene i suoni. Con grande pratica si possono ottenere discreti risultati.

 

Manopola SIG BAL serve per aumentare la sensibilità del metal detector e la capacità di rilevare gli oggetti alle profondità maggiori. Di solito va tenuta in posizione ore 9, ma se il posto di ricerca consente di tenerla al massimo senza recare disturbi, si avra' la massima potenza.

 

Manopola THRESHOLD serve per regolare il giusto livello del segnale di soglia audio che emette lo strumento, per aver un buon riconoscimento del suono si consiglia di regolare la manopola affinchè udire un leggero sibilio quasi nullo.

 

Pulsante TRIGGER in testata della maniglia dello strumento. Serve per azzerare lo strumento e soglia suono durante ricerca in manuale, si deve premere per quelle volte che il detector varia la soglia del suono. 

 

Selettore AUTO-NO AUTO serve segliere il modo di ricerca automatico oppure manuale.

 

LO STRUMENTO A LANCETTA

Il moderno strumento a lancetta nella parte superiore, indica il valore del segnale del ritrovamento, maggiore e la deviazione della lancetta maggiore e la grandezza dell materiale ritrovato.

- Inoltre indica anche la carica di riserva della batteria, lancetta prevalentemente a fondo scala se si ruota la manopola MODE in posizione batt check.

 

Il tm808 non ha regolatore di discriminazione, in quanto come tutti quanti i detector da profondita', e' indicato per il rilevamento di grandi oggetti, depositi ect...  ad elevate profondita', percio' automaticamente discrimina tappi, chiodi, piccole scatole, stagnole ect... rilevando solo quegli oggetti che oltrepassano una certa massa.

 

PROCEDURA DI BILANCIAMENTO DEL TERRENO

 

Il bilanciamento del terreno va fatto solamente durante ricerca no auto, in manuale. Perche' in ricerca auto e' automatico.

 

Per avere le migliori performance in qualsiasi tipo di terreno, massima sensibilità e penetrazione e individuazione degli oggetti è consigliabile effettuare la semplice procedura del bilanciamento del terreno.

Con lo strumento funzionante aumentare leggermente la soglia del suono ruotando in senso orario la manopola treshold. Effettuate movimenti sussultori da circa 1 mt di altezza sul terreno a circa mezzo mt. Nel frattempo ascoltate il suono emesso dal detector e premete qualche volta il pulsante rosso di reset.

Se il suono è continuo e stabile e non varia di intensità durante i movimenti, significa che il detector è già tarato.

Se invece il suono aumenta quando il detector si alza dal terreno e diminuisce quando il detector si abbassa sul terreno e neccessario ritoccare il bilanciamento del terreno ruotando la manopola ground balance a sx oppure dx fino a trovare il desiderato valore di bilanciamento.

 

Manopola ground balance, serve per effettuare il giusto bilanciamento del metal detector in funzione del terreno in cui ci si trova.

 

UTILIZZO DEL METAL DETECTOR

 

Per l'utilizzo del tn808 per la ricerca di metalli impostare la manopola mode su metal, oppure su cave se si desidera la ricerca di vuoti e cavita'.

 

Premere il pulsante rosso reset

 

Inoltre impostare il selettore su auto oppure no-auto per selezionare la ricerca automatica o manuale. (e consigliata la ricerca n modo auto perche' opera tutto in automatico). Se si imposta la ricerca in manuale, no-auto ricordarsi di effettuare il bilanciamento del terreno.

 

Impostare la manopola Signal balance ai 3\4

e la manopola threshold al giusto valore di soglia desiderato.

 

Iniziare la ricerca passeggiando sopra alla zona selezionata, ed effettuare camminamenti a zig-zag per coprire un area piu grande.

Lo strumento va tenuto circa mezzo metro d'altezza come mostra il manuale usa.

 

Tutte le volte che fa un buon suono udibile significa rilevamento in corso. L'oggetto e' tanto grande quanto piu prolungato e' il suono che emette il detector. Prima di fare lo scavo e' consigliabile centrare l'oggetto memorizzando dove inzia e finisce il suono nei due sensi verticale ed orrizzontale affinche' calcolarne la mezzaria. Comunque per ogni comando vi e un triangolino che indica i valori consigliati per la maggiore parte dei terreni. Percui se in certi casi ci si trova incerti nel presetting delle manopole le si impostino di fronte alla zona consigliata e lo strumento lavorera' egregiamente.

 

COSA FARE E COSA NON FARE !! 

Non annegare la scatola comandi, e non lasciarla in macchina sotto ai raggi del sole.    

Non lasciare troppo corto il cavo vicino alla  bobina, e proteggerlo contro i rami.

Non sbattere con violenza la bobina contro alberi, sassi, ect.... ne va di mezzo il perfetto bilanciamento.

Assicurarsi che il connettore bobina su presa sia innestato bene.  

Usare un detector in certe ubicazioni vietate e' illegale. Accertarsi percio' del luogo prima di fare una ricerca. Non danneggiare la natura in ogni sua forma, e rispettare sempre l'ambiente richiudendo tassativamente gli eventuali buchi eseguiti. Rispettare la propieta' privata altrui, e chiedere sempre al propietario prima di avventurarvici.

  manuale d'uso ed istruzioni di funzionamento metal detector white's prizm 3 iii prizm 4 iv prizm 5 v prizm 6t vit

 METAL   DETECTOR   WHITE’S PRIZM II – III – IV – V e 6T

 

LEGGERE LE ISTRUZIONI DI QUESTO MANUALE PRIMA DI USARE LO STRUMENTO!!!

 

 

Congratulazioni per la ottima scelta del  metal detector WHITE’S SERIE PRIZM uno dei piu' fini strumenti che esiste oggi in commercio.  

 

Questo manuale e’ identico per tutti i detectors della white’s serie prizm modelli II , III , IV , V E 6T , percio’ le funzioni per i rispettivi tasti sono uguali per tutti, in base al modello scelto si hanno a disposizione piu o meno funzioni.

 

 ASSEMBLAGGIO

 

Il Primo  assemblaggio richiesto e quello di avvitare con le due viti in dotazione il tubolare di diametro maggiore  alla scatola comandi (nei due filetti gia' predisposti)  Secondo, inserire il tubolare diametro minore dentro a quello maggiore predisponendolo alla lunghezza voluta e bloccandolo con la molletta automatica. Terzo,   invitare la bobina ricercante tonda al tubolare diametro minore nell' apposito foro orientabile avvolgendo a spirale il filo della bobina attorno ai due tubolari e collegando il connettore alla presa  sita di fronte alla scatola comandi.  Attenzione!  non fare curve secche al filo   vicino al innesto della bobina.  Quarto ed ultimo assemblaggio inserire due batterie quadrate da 9 V. negli  appositi alloggiamenti predisposti dietro alla scatola comandi (attenzione alla polarita’ esempio e’ scritto sulla plastica) Per prizm 6t le batterie sono 8 da 1,5 volt, che vanno messe dentro nel suo caricatore ed inserito il caricatore nel suo alloggiamento dietro al bracciolo dell’ apparecchio, inserito il portapile nel vano bracciolo dare un colpetto per fare che si incastri. E lo strumento e' pronto  per l'uso e la ricerca. NOTE: il 95% dei problemi dei metal detectors sono dovuti a pile scariche o rottura del cavo bobina (causato da strappo contro rami o cespugli durante la ricerca percio' fare attenzione!! ). Buona norma e' quella di rimuovere le batterie dal loro contenitore per  lunghi periodi di inattivita' dell'apparecchio.

 

DESCRIZIONE DEI COMANDI DEL METAL DETECTOR

 

TASTO TATTILE ON-OFF serve accendere e spegnere lo strumento tenendo premuto il tasto per 2 secondi circa, ad ogni premuta si accende oppure si spegne

 

TASTO TATTILE SENS serve per regolare la relativa potenza di penetrazione nel terreno. Deve essere tarata sempre al massimo (cioe’ con tutte quante le relative freccette posizionate sul display sopra allo stesso tasto, ad eccezione dei casi nei quali a causa di radio disturbi lo strumento da posizione ferma potrebbe dare scroccolii nell' altroparlante. Allora conviene abbassare leggermente la potenza premendo a piacere le freccette su e giu’.. Sul display di vede la scala di barrette sopra alla scritta sens, che indita il valore impostato di sensibilita’. Mettere al massimo la sensibilità spingendo dal tasto sens il segno piu fino a metterla al massimo.

 

TASTO TATTILE DISC serve per regolare il grado di discriminazione dei metalli quando, premendo freccetta su oppure giu’ scegliendo il giusto grado di discriminazione desiderato. Premendo le freccette appariranno e scompariranno delle icone relativamente sotto ai quadratini sul display i quali indicano il tipo di metallo probabile rilevato. Piu’ si discrimina e solo gli oggetti piu’ conduttivi e grandi verranno rilevati e meno icone saranno presenti sul display , per tanto si consiglia di mettere sul display a partire da sx solo 2 quadretti di eliminazione dei metalli, in questo modo si escluderanno dalla ricerca oggetti ferrosi quali tappi, chiodi, piccole scheggie ferrore ect.. essendo pero’ sensibile a buoni oggetti metalli piu conduttivi quali rame, argento, oro, bronzo, ottone ect… Per la ricerca di oggetti molto piccoli e minuscoli si consiglia di tenere discriminazione a 0 senza nessun pallino nero acceso e guardare il display il tipo del metallo sul display. Invece nel prizm 6T spingendo il tasto disc parte alta il pallino nero’ girera’ ruotera sul display da sinistra a destra e in questo apparecchio vi e’ la possibilita di impostare la discriminazione desiderata in qualsiasi punto della scala, cioe’ nella posizione dove si trova la pallina portata con disc tasto sopra, si puo’ togliere o mettere spingendo il tasto disc parte sotto. In questo modo dove mettiamo la pallina nera nel display gli oggetti di queste zone verranno rigettati non rilevati mentre saranno rilevati solo gli oggetti delle zone chiare dove non ci sono i pallini. Comunque anche nel 6t consigliamo di impostare due pallini neri alla parte estrema di sx per eliminare dalla ricerca solamente il ferro. L’esperienza e i posti dove cercate vi faranno fare la programmazione della discriminazione a voi desiderata.

 

TASTO TATTILE P/P all metal PIN POINT serve per centrare l’oggetto e rilevarne meglio la posizione, premere il tasto pin point, ed in questo modo piu’ ci si avvicina al’ oggetto e maggiore sara’ il suono che emana l’altoparlante che coincide ad oggetto ben centrato in centro sotto alla bobina, per tornare in discriminazione normale ritornare a premere il tasto pin point. Questo tasto premuto in pin point serve anche per cercare come funzione all metall tutti i metalli, in questo caso non vi e’ nessuna discriminazione attivata

 

TASTO TATTILE SMART NOTCH e TRACK LOG, spingendo questo tasto si imposta ricerca automatica con eliminazione automatica dalla ricerca di tutti gli oggetti indesiderati quali tappi di bottiglia in ferro, chiodi, piccoli stagnole, detriti di scheggie ect.. senza perdere monete, anelli ect… Si sconsiglia di usare questo tipo di ricerca e funzione, in quanto eventuali piccole catenelle d’oro, piccoli gioielli d’oro etc.. non verrebbero rilevati.

 

TASTO BEACH nel prizm 6t serve per ottimizzare le ricerche di monete e gioielli nella spiaggia, spingesto questo tasto il programma di ricerca whites preprogrammato per la spiaggia lavorera al meglio in questi luoghi

 

TASTO TONE ID, serve per impostare la ricerca a piu’ toni audio in base al tipo di metallo rilevato, oppure uno solo uguale per tutti i vari tipi di metallo, impostando a piu toni potete capire il tipo di metallo da scavare anche senza guardare il display ( identificazione a toni solo per prizm 4 e 5 e 6T)

 

Il nuovissimo sistema LCD dei Prizm indica grazie alle icone che si accendono disposte difronte ad una finestrella, il probabile tipo di metallo rilevato dallo strumento, e quale tipo di moneta e stata scoperta. (lettura probabile, perche' la mineralizzazione, ossidazione e arruginamento dei metalli falsano la lettura dello strumento). Normalmente quando la freccetta si dispone nella banda sinistra del display, probabilmente trattasi di metalli ferrosi, quando la lancetta si dispone nella banda destra del display trattasi probabilmente di metalli tipo alluminio o argento, quando la freccetta si dispone nella zona centrale del display trattasi probabilmente degli altri metalli: piombo, bronzo, ottone, e oro. Percio’ quando si programma con i tasti frecce la discriminazione, togliendo da destra le icone di cominciera’ a discriminare i piccoli oggetti ferrosi, schegge, chiodi ect.. fino ad eliminare dalla ricerca anche oggetti di ottone e piu’ conduttivi man mano che si tolgono altre icone.  Da esperienza si consiglia di togliere max 2 o 3 icone per evitare di tralasciare oggetti conduttivi. E’ meglio fare 10 buchi in piu’ ma trovare piu’ materiale piuttosto di fare pochi buchi col rischio di tralasciare oggetti buoni.   In basso a sinistra il display mostra la profondita’ relativa ad oggetto rilevato nel caso trattasi della dimensione di una moneta, ed i numeri scritti sono detti in pollici, cioe 1 equivale alla profondita’ dell oggetto equivalente alla grandezza di una moneta di 2,5 cm circa. Naturalmente se l’oggetto e’ piu grande o piu piccolo la profondita’ sara’ percio’ proporzionale.  Nel prizm 6t vi e’ anche l’indicazione alfanumerica del oggetto rilevato cioe in base alla conducibilta dell oggetto si accende il numero equivalente alla conducibilità di quell oggetto.

 

         NORME D'USO DEL METAL DETECTOR

 

Il Prizm e' un motion detector, cioe' la bobina di ricerca deve essere continuamente mossa da destra a sinistra e viceversa per rilevare la presenza dei metalli. Appoggiare sul terreno la bobina rirercante e premere il pulsante power. Dare al massimo la potenza con TASTO TATTILE sens premendo la freccetta in su, per avere la massima profondita' di ricerca. Regolare la giusta discriminazione premendo le freccette disc in modo da lasciare le sole due icone alla destra dal display.  Ora si puo' iniziare la ricerca tenendo la bobina ricercante a sfioro del terreno (ogni centimetro che la bobina sta lontana dal terreno corrisponde ad un centimetro perso in profondita') e oscillando a grandi arcate da desta verso sinistra e viceversa STANDO SEMPRE A 1 CM DI ALTEZZA DAL TERRENO AD OGNI MOVIMENTO ARCATA, impiegando circa 3 secondi per ogni passata. Aiutarsi guardando le figure del manuale u.s.a.  Quando si rileva l’oggetto per puntarlo meglio si puo’ premere e tenere premuto il tasto pin point, ed in questo modo piu’ ci si avvicina all oggetto e maggiore sara’ il suono che emana l’altoparlante che coincide ad oggetto ben centrato in centro alla bobina.  In base al tipo di metallo rilevato, piu o meno conduttore, il detector emanera’ dall’altoparlante vari toni di suono bensi’ 3 toni (solo pre prizm 4, 5, 6t, mentre il prizm3 non ha regolazione toni), basso per metalli ferrosi, medio per metalli come ottone, bronzo rame, ect.. e alto per metalli tipo argento, alluminio, ect… Guardando il display quando il metal detector suona si ha il probabile tipo di metallo che sotto terra vedendo dove e’ posizionato il quadretto nero.

 

 

COSA FARE E COSA NON FARE !! 

 

La bobina e’ stagna e puo’ essere immersa nel aqua, pero’ Non annegare la scatola comandi, e non lasciarla in macchina sotto ai raggi del sole.    

Non lasciare troppo corto il cavo vicino alla  bobina, e proteggerlo contro i rami.

Non sbattere con violenza la bobina contro alberi, sassi, ect.... ne va di mezzo il perfetto bilanciamento.

Assicurarsi che il connettore bobina su presa sia innestato bene.  

Usare un detector in certe ubicazioni vietate e' illegale. Accertarsi percio' del luogo prima di fare una ricerca. Non danneggiare la natura in ogni sua forma, e rispettare sempre l'ambiente richiudendo tassativamente gli eventuali buchi eseguiti. Rispettare la propieta' privata altrui, e chiedere sempre al propietario prima di avventurarvici.

                                                  manuale d'uso metal detector whites mxt ed mxt 300 istruzioni di funzionamento

METAL DETECTOR WHITE’S MXT ED MXT300

 

MANUALE D'USO E FUNZIONAMENTO PER METAL DETECTOR WHITE'S 

 

Complimenti per la scelta del metal detector white's, uno degli strumenti piu' potenti, sensibili e precisi che esistono oggi nel mercato mondiale.

 

MONTAGGIO

 

1 Inserire l'asta telescopica piccola all'interno di quella più larga regolando a piacere la reativa lunghezza utilizzando gli appositi fori.

 

2 Installare la bobina all'estremo della asta piccola e fissarla col bullone.

 

3 Inserire 8 batterie da 1.5 volt nell apposito contenitore e inseriro dentro all'alloggiamento sul retro della centrale ponendo attenzione alla polarita' delle batterie.

 

4 Volendo si puo' usare una cuffia inserendo il jack della cuffia nella apposita presa sul retro della scatola comandi.

 

DESCRIZIONE DEI CONTROLLI            

 

Manopola GAIN serve per accendere e spegnere lo strumento, e per impostare il valore di sensibilità potenza. Si consiglia di tenere al 10 al valore massimo per avere la massima sensibilita’ possibile, se non si vogliono udire qui piccoli scricchiolii ( che significa il microprocessore elabora tutti i segnali al massimo della sensibilita’) ridurre di un poco in senso anti orario la manopola fino a fare sparire i scricchiolii

 

Manopola DUAL CONTROL, serve per regolare il giusto livello di discriminazione, cioé la capacità di riconoscere i metalli nobili tipo oro, argento, rame, bonzo, ottone ect... tralasciando quelli indesiderati tipo scheggie di ferro, chiodi, tappi, stagnole, ect.. Aumentandone il valore aumenta il potere discriminante perciò è consigliabie non oltrepassare i 3\4 affinchè evitare di tralasciare oggetti buoni.  Di solito il valore ottimale e' circa dal primo 1\4 alla meta. L'esperienza ci insegnerà in base ai vari posti e terreni di trovare il giusto livello. 

 

Manopola THRESHOLD serve per regolare il giusto livello del segnale di soglia audio che emette lo strumento, per aver un buon riconoscimento del suono si consiglia di regolare la manopola affinchè udire un leggero sibilio quasi nullo. Ottenendo cosi l’immediata rilevazione dell’oggetto al minimo rilevamento di metallo

 

Selettore  modi di uso MODE:

serve per impostare lo strumento nel modo di ricerca desiderato:

COIN & JEWELRY  si attiva il modo d'uso discriminazione ricerca in movimento e per ricerca di reperti quali gioielli, monete, artefatti ect.. . Il detector manda dei beep-beep in presenza di oggetti di metallo nobile perchè oltrepassano il livello di discriminazione impostato da voi tramite manopola disc.  Questo modo è quello consigliato in quanto ha la discriminazione ottimale.

 

RELICT si attiva il modo d'uso discriminazione ricerca per relitti stesso sistema come coin ma ha una discriminazione meno spinta e lo strumento e’ piu potente per oggetti grandi quali elmetti, grandi scatole ect..  , 

PROSPECTING tipo di ricerca usato silimile alla funzione RELICT, la differenza consta nella discriminazione che e’ piu attenuata. Si consiglia di tenere l’apparecchio in regolazione a relict oppure prospecting

 

Selettore TRIGGER sotto allo strumento a lancetta. Serve per azzerare lo strumento e soglia suono durante ricerca in manuale, si deve tirare per quelle volte che si vuole centrare l’oggetto al meglio individuato in centro al piatto quando il suono dell’apparecchio emettera’ il suono piu’ forte. Il detector varia la soglia del suono. Se invece viene spinto in fuori imposta lo strumento in all metal rilevando tutti gli oggetti. In questa selezione puo' servire durante ricerca motion per centrare l'oggetto.

 

Selettore TRAC serve per scegliere per uso in terreno mineralizzato: impostato sulla posizione salt, oppure terreno normale impostato sulla posizione lock.

 

IL DISPLAY DIGITALE

Il moderno DIGITALE  multifunzione del MXT svolge varie funzioni:

-        nella parte superiore, quella colorata visualizza il tipo del metallo probabile che e' sotterrato, ogniqualvolta il detector rileva e suona, e vi si accende un numero relativo al tipo di metallo rilevato e detta conducibilita’. Vi sono anche alcune indicazioni reative all'oggetto es.. moneta da un penny, mezzo dollaro, iron, foil ect...  E nella parte inferiore vi e’ il grafico della suonata e rilevamento che maggiore e’ il segnale udito e maggiori sono le alte le collonnette del grafico.

 .  

 

UTILIZZO DEL METAL DETECTOR

 

Per imparare correttamente l'uso del white's impostare i comandi come segue. 

 

-Ruotare la manopola gain  in posizione 10 (se l’ambiente lo permette si puo’ portare fino al valore extra +2 +3 avendo cura di controllare che non vi siano falsi segnali)

 

- Ruotare il selettore mode in posizione relict oppure prospecting

- Regolare la manopola dual control a circa 1/3 della scala ore 9

- impostare la manopola thresold al minimo valore di soglia udibile

- regolare la manopola gain ai massimo (in caso di falsi segnali diminuire)

- tirare la levetta (quella sotto strumento a lancetta) per resettare lo strumento

- iniziare la ricerca oscillando da destra a sinistra arcate di circa 1 mt tenendo a sfioro 1 cm dal terreno la bobina. Regolato in questo modo lo strumento suonera' in presenza di oggetti buoni e conduttivi tralasciando chiodi, tappi di ferro schegge et... in base al tipo di terreno potete aumentare o diminuire la discrimianzione

 

 

 

COSA FARE E COSA NON FARE !! 

Non annegare la scatola comandi, e non lasciarla in macchina sotto ai raggi del sole.    

Non lasciare troppo corto il cavo vicino alla  bobina, e proteggerlo contro i rami.

Non sbattere con violenza la bobina contro alberi, sassi, ect.... ne va di mezzo il perfetto bilanciamento.

Assicurarsi che il connettore bobina su presa sia innestato bene.  

Usare un detector in certe ubicazioni vietate e' illegale. Accertarsi percio' del luogo prima di fare una ricerca. Non danneggiare la natura in ogni sua forma, e rispettare sempre l'ambiente richiudendo tassativamente gli eventuali buchi eseguiti. Rispettare la propieta' privata altrui, e chiedere sempre al propietario prima di avventurarvici.

  istruzioni di utlizzo del metal detector white's matrix m6

COMPLIMENTI PER LA SCELTA DEL METAL DETECTOR WHITE’S M6 IL PIU POTENTE CHE ESISTE COME SENSIBILITA’ E ROBUSTO AFFIDABILE CONTRO URTI ACCIDENTALI E RADIO INTERFERENZE E DISTRUBI GRAZE ALLA CENTRALINA IN ALLUMINO ERGAL.

 

Guida cercametalli M6 tradotta e rivista da noi per il piu proficuo utilizzo

 

Per cominciare rapidamente

 

  1. Posizionare il commutatore a tre posizioni (Autotrac) sulla posizione “On
  2. Mettere la leva a grilletto sull’impugnatura nella posizione centrale “Search
  3. Triangolo isoscele: 11Settare il potenziometro Disk sulla posizione

  4. Ruotare il potenziometro con interruttore Sens fino all’accensione “On” e proseguire la rotazione in senso orario fino al massimo della potenza, poi ritornare lievemente indietro per ridurre i piccoli scroccolii che potrebbe fare, comunque anche tenendo a potenza massima gli scroccolii significano massimo lavoro del processore per individuazione dei metalli, ed in questo modo di ricerca si avra la massima penetrazione del terreno, tra laltro la rilevazione dell oggetto buono si nota molto bene, a differenza dei piccoli scroccolii.

  5. Abbassare la bobina di ricerca sul terreno, “pompando” la bobina su e giù da 2 a 4 pollici (da 5 a 10 cm) alternativamente in “Autotrac” “On” fino al bilanciamento automatico della mineralizzazione del terreno.
  6. Cominciare a muovere la bobina di ricerca in larghe spazzolate con velocità approssimativa di 30 cm al secondo.
  7. Se si odono falsi segnali continui o schioccanti e se non siamo in presenza di fonti comuni di interferenza, settare “Autotrac” su “Lock” e ridurre la sensibilità con Sens in senso antiorario e tentare di nuovo (uno e/o l’altro).


    Avviso speciale
    Se si vuole esaminare M6   muovendo oggetti di fronte alla bobina di ricerca, la leva “Autotrac” deve trovarsi sulla posizione “Lock”.
    - Quando l’M6 ha la leva “Autotrac” sulla posizione “On” o “Beach” e non è presente il terreno, penserà che l’obbiettivo è il terreno e tenterà di localizzarlo.
    Comunque si può dimostrare la velocità di bilanciamento del terreno con la caratteristica di “Trac”, “On” o “Beach” ondeggiando o “pompando” una pietra mineralizzata in aria di fronte alla bobina di ricerca.

                                              Display di M6

Il display dell’ M6 e l’etichetta di riferimento sotto il Display vi forniscono delle informazioni dettagliate circa il tipo di metallo.
Le informazioni sono più attendibili dopo il segnale audio; mostrerà momentaneamente un software (versione) e la tensione di batteria immediatamente dopo l’accensione effettuata con la manopola “Sens”.
L’ M6 opera con un sistema di batterie a 12 V; con batterie nuove indicherà 12 o più Volt.
Dopo 35 o 40 ore di operazione a 8 Volt o al di sotto comincerà ad apparire sul visore la scritta “Low bat”.
Se si usano batterie ricaricabili,  8 Volt rappresentano la fine scarica.
Se si usano batterie alcaline di qualità si può ancora aver una riserva dopo l’apparizione degli 8V di scarica.
L’M6 provvede anche a dare 5 indicazioni diverse sul display:

  1. VDI = Numero; il VDI (Indicazione visuale di discriminazione) è un numero di riferimento dettato soprattutto da obbiettivi di metalli con lega esatta, grandezza e forma.
    L’etichetta di riferimento sotto il visore mostra un paragone di obbiettivi noti e loro numeri VDI comuni.
    Obbiettivi di materiale diverso possono condividere gli stessi numeri VDI basati sulle loro caratteristiche elettriche.
    VDI numera da –95 a +94 e copre l’intera gamma di leghe e taglie.
    L’M6 (con il grilletto sull’impugnatura portato in avanti) ha 7 serie di tono distinte che corrispondono direttamente ai tipi di obbiettivi rappresentati.
    a tono basso corrisponde numero VDI basso e viceversa.
  2. Blocchi:
    Una serie di 16 blocchi appare lungo la porzione più bassa della presentazione e appare anche l’indicazione a destra e in basso del visore. E’ importante notare che questi blocchi vengono da una fonte separata dalla numerazione VDI e un suono separato da una ulteriore indicazione. Un blocco pieno indica che l’M6 ha informazioni complete per l’identificazione del bersaglio. Un blocco a metà indica che l’M6 ha informazioni parziali. Con un quarto di blocco l’M6 ha solamente una piccola quantità di informazioni sul bersaglio.
  3. Etichette
    A seconda del tipo di metallo probabilmente riscontrato (o più metalli) viene visualizzato un blocco relazionato all’etichetta sottostante. Se due oggetti sono indicati, il prima da sinistra ha la certezza maggiore.
  4. Profondità (Indicazione di …..)
    Con il grilletto sull’impugnatura tirato e trattenuto, il display indica la profondità in cui trovano le monete.
    Cominciando da 12 pollici (30 cm) e indicando in ordine discendente a seconda della distanza dalla bobina, l’indicatore fornisce un aiuto per localizzare l’oggetto nel terreno (quanto profondo devi scavare) e dà un’indicazione sul valore dell’oggetto. Solo gli oggetti con maggior valore si trovano a profondità maggiori su terreni a bassa mineralizzazione. Gli oggetti che sono indicati da 3 a 5 pollici non sono valorizzabili.
  5. PP Blocchi
    Il grilletto sull’impugnatura tirato e trattenuto; Il PP aiuta nell’indicazione dell’esatto centro dell’obbiettivo metallico. Quando la bobina di ricerca è direttamente al centro dell’oggetto (la lunghezza del PP Block) è al massimo, la profondità letta viene data con più accuratezza. Con l’esperienza la dimensione e la forma dell’oggetto può essere riconosciuta durante il Pinpointing.
    N.B: Per favore si riferisca a pagina 18 per il “X” ing corretto; tecnica per indicare il centro esatto del bersaglio. 

Controlli (Con grilletto sull’impugnatura)

Con il grilletto posto sulla posizione centrale (Search) il controllo Disk funziona come nei più tradizionali metal-detectors. I metalli al di sotto della posizione Disk-Control sono rifiutati. I metalli sopra la posizione di settaggio del controllo Disk sono accettati e producono un audio più liscio, chiaro e un ben definito bip.

 

                                                 Posizione in avanti (Tono diretto I.D.)

Con il grilletto portato con la mano nella posizione in avanti e Disk settato sulla posizione di minimo, sette diversi toni indicano le categorie rappresentate nell’etichetta; dal ferro (tono più basso fino alle monete (tono più alto). Questo tono I.D. come caratteristica fa immediatamente consapevole l’operatore sulla probabile categoria del metallo senza guardare l’etichetta. Ogni categoria dell’etichetta ha un proprio tono. Categorie dell’etichetta selezionate per rifiuto col controllo Disk non producono bip o un bip tremolante. In più un tono molto basso e un segnale sul display “Overload” appare quando la bobina è troppo vicina ad un grande oggetto di metallo.

 

                                                 Tirato e tenuto (Pinpointing lettura profondità)

 

Quando il grilletto è tirato e tenuto il display indica la profondità in pollici di una probabile moneta. Una volta rilasciato torna nella posizione di ricerca con discriminazione.

 

                                                 Commutatore AUTOTRAC

 

Il commutatore seleziona il tipo di terreno su cui si va ad operare ed automaticamente si predispone ad operare al meglio nell’area specifica. Ci sono tre differenti posizioni ciascuna per una specifica condizione di terreno. La posizione ON è usata per normali e tipiche condizioni. In questa posizione l’M6 compenserà velocemente la mineralizzazione del terreno dopo qualche “pompata” e altrettanto velocemente compenserà eventuali modifiche della composizione del terreno. Per la maggior parte degli operatori la posizione ON sarà usata nel 90% delle condizioni di ricerca.

Nella posizione LOCK monitorizza ma non cambia il settaggio della mineralizzazione del terreno. Questa posizione dovrebbe essere usata quando del ferro in decomposizione o altre condizioni che rendano il terreno instabile creano disturbi. Questi disturbi appaiono quando ci sono zone del terreno molto differenti dalle aree circostanti. Quando ci troviamo in queste condizioni cercare una zona esente da disturbi e muovere l’interruttore in posizione LOCK, pompare e occasionalmente aggiornare il settaggio portando il commutatore per qualche secondo nella posizione On o BEACH.

 

                                                 Eliminazione delle rocce calde (mineralizzate)

La posizione LOCK può essere usata per discriminare le rocce che contengono una quantità di minerali molto differente da terreno circostante. Questa procedura è il rovescio della precedente. Per eliminare le rocce calde bilanciare direttamente sopra le rocce e muovere il commutatore su LOCK. Questo elimina la risposta delle rocce determinando solo gli oggetti. La posizione  BEACH provvede ad estendere il bilanciamento del terreno e modifica il settaggio che compensa l’acqua salata e gli alcali.

Il settaggio per acqua salata e alcali sovrappone leggermente la portata minima per i metalli a conduttività minore producendo una leggera diminuzione della sensibilità. Il vantaggio dell’aumento di affidabilità nell’ignorare l’acqua salata, è maggiore della piccola perdita di sensibilità. La posizione BEACH non è raccomandata per le normali condizioni ma solamente per spiagge con acqua salata ed aree ad alto contenuto di sale. Quando cercate in spiagge fate il bilanciamento nella posizione BEACH.

 

          Riepilogo

La posizione ON è raccomandata per la maggior arte delle condizioni di ricerca. La posizione LOCK è usata per mantenere il settaggio definito precedentemente da un bilanciamento nella posizione ON o BEACH. LOCK è raccomandato per le aree che causano disturbi al cercametalli dovuti a condizioni di terreno estreme come terreni che contengono molti scarti di ferro. La posizione BEACH provvede ad estendere la sensibilità al fine di rifiutare acqua salata e alcali.

 

                                                 Controllo di sensibilità ON/OFF

Il controllo di sensibilità serve ad accendere e spegnere lo strumento e a selezionare la forza del segnale. Aumentando la forza del segnale non sempre si riesce a trovare oggetti a profondità maggiore. Qualche volta l’alta mineralizzazione del terreno può far rimbalzare il segnale mascherando i veri obbiettivi per cui è necessario aggiustare la sensibilità in modo da fornire il massimo della risposta senza mascherare gli oggetti. Quando la mineralizzazione del terreno è troppo alta rispetto alla sensibilità impostata, il display indica “OVERLOAD-REDUCE SENS/LIFT LOOP” assieme ad un avviso in cuffia. Ridurre la sensibilità finche il messaggio sparisce. In qualche occasione durante la ricerca la bobina potrebbe essere sopra un oggetto molto grande o uno poco profondo; in questo caso il display visualizza la medesima scritta. Muovere la bobina ad una altezza leggermente maggiore e controllare il display e le indicazioni sonore; l’M6 si correggerà automaticamente e si potrà continuare la ricerca normalmente.

 

                                                 Regolazione della sensibilità

Il potenziometro del controllo sensibilità accende e spegne l’M6 e ne regola la sensibilità. Partendo dalla posizione di spento e ruotandolo in senso orario la strumento si accende e la sensibilità aumenterà dal valore minimo di 1 fino al valore 100+.

Posizionare il controllo inizialmente tra il valore 90 e 100    .

Settando la sensibilità tra 90 e 100 e con mineralizzazione del terreno bassa si può tentare di incrementare la sensibilità sopra 100. Se ovviamente compare il messaggio precedente molto comune nei terreni ad alta mineralizzazione, dovete aver cura di ridurla sotto 100. Se il terreno è altamente mineralizzato sarà necessario regolare il controllo di sensibilità ben al di sotto del triangolo iniziale per poter rilevare oggetti metallici anche ad elevata profondità. Per di più un incremento di sensibilità potrebbe portare alla rilevazione di falsi segnali. Quando si usa una spazzolata lenta bisogna aumentare la sensibilità. Se il messaggio continua a lampeggiare sul display o se i disturbi dovuti alla mineralizzazione rendono difficoltosa la rilevazione ridurre la sensibilità in senso antiorario. La capacità dell’M6 di distinguere tra oggetti metallici e rifiuti diminuisce all’aumentare della sensibilità.

Nota: E’ normale sentire cambiamenti, click o leggeri beep in cuffia mentre si regola la sensibilità; ciò è dovuto alle modifiche circuitali che si stano eseguendo.

 

                                                 Discriminazione (Controllo)

Il controllo DISC è usato per regolare il livello di rifiuto dei metalli non desiderati.

Triangolo isoscele: 11Il triangolo          (preselezione) è appena sotto il nikel ed è raccomandato per la maggior
 
parte delle ricerche. In questa posizione il cercametalli provvederà a rifiutare le risposte del ferro e delle stagnole mentre accetterà la maggior parte degli oggetti di valore inclusi i

 

Triangolo isoscele: 11 Triangolo isoscele: 11gioielli. La posizione sotto         (antiorario) provvederà al riconoscimento di un maggior numero di metalli.

La posizione sopra         (orario) rifiuterà più tipi di metallo incluse le linguette delle lattine.

 

Triangolo isoscele: 11 Triangolo isoscele: 11 Triangolo isoscele: 11Il display continuerà ad indicare la rilevazione anche di quei metalli che la discriminazione segala come respinti (segnale audio soppresso o tremolante). Il nikel e alcuni gioielli sono rifiutati in taluni casi anche quando la posizione DISK è molto al di sopra di          ; la

posizione         è comunque raccomandata. Se durante la ricerca nella posizione          voi

sentite che state rilevando troppo spazzatura bisognerà corregger leggermente in senso orario e provare ancora. E’ importante al fine della ricerca di oggetti preziosi trovare la posizione più bassa che elimina le comuni spazzature. L’M6 fornisce due significative differenze di discriminazione:

  1. Discriminazione tradizionale
    Posizionare il grilletto sull’impugnatura nella posizione centrale. Quando un’oggetto spazzatura viene rilevato e rifiutato non produrrà alcun suono o un leggero suono tremolante. Quando invece viene rilevato un oggetto accettato questo produrrà un suono ben definito. Alcune grandi masse di rifiuto come piombo, vasi di metallo, alluminio, stagno, ottone, rame vengono rilevati per buoni indipendentemente dalla posizione discriminata. Devi scavare e verificare.
  2. Tono I.D.
    Quando il grilletto si trova sulla posizione in avanti e la discriminazione posizionata su qualsiasi livello di rifiuto, viene attivata l’identificazione sonora. Il ferro, se accettato dalla discriminazione, produrrà il suono più basso. Le monete produrranno il suono più alto (monete d’argento). Sette differenti toni sono prodotti per ciascuna delle maggiori categorie. La tonalità del suono è sempre in accordo con la posizione indicata dalle colonnine (blocchi) sul display. Bisogna fare un po’ di pratica per riuscire ad identificare gli oggetti dai suoni. La bobina deve essere sempre in movimento per poter rilevare sempre il tipo di metallo. Ogni passaggio della bobina deve sovrapporsi al precedente del 50% e deve avere una durata di circa 2 secondi.
    N.B.: Il sistema di visualizzazione a blocchi è attivo in entrambe le posizioni del grilletto. Cercate una zona relativamente libera di metalli per fare pratica. Posizionate una moneta a terra e passate la bobina sulla moneta. Noterete che sono necessarie alcune spazzolate per ricevere un suono netto e pulito. Noterete anche che se la spazzolata è troppo lenta non avrete una buona risposta.

    istruzioni d'uso del metal detector white's gmt

  3. speciale per la ricerca dell' oro

WHITES GMT

 

GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO IL WHITE'S GMT, LO STRUMENTO PIU SENSIBILE CHE ESISTE IN COMMERCIO

SPECIALIZZATO PER LA RICERCA DI OGGETTI PICCOLI QUALI ORO, GIOIELLI, CATENINE , MONETE ECT..

 

MANUALE RAPIDO PER I SSETTAGGI E Per utilizzare subito e bene il GMT:

Posizionare il pomello "Ground Balance Toggle" sulla posizione "Fast Autotrac"

Posizionare il pomello "Audio Signal Boost" nella posizione centrale

Posizionare il grilletto nell'impugnatura nella posizione centrale (Audio Iron I.D. OFF)

Posionare il pomello "Variable SAT Speed" tra il valore 3x e 4x in corrispondenza del triangolino bianco

Alzate la piastra del metal all'altezza dei fianchi e accendete il metal detector girando il pomello "Gain" fino al valore tra 7 e 8 in corrispondenza del triangolino bianco

Mantenendo la piastra alzata girate il pomello "Threshold" tutto a sinistra e poi iniziate a girarlo in senso orario fino ad udire un suono di soglia appena percettibile.

Abbassate quindi la piastra verso il terreno ed alzatela ed abbassatela un paio di volte tenendola ad una distanza tra 5 e 10 cm dal suolo.

Ora iniziate la ricerca.....Happy Hunting!!!

N.B.: se con questi settaggi avvertite degli scoppietti o dei falsi segnali, allora riducete il valore del "Gain".

Funzioni avanzate:

- se posizionate il grilletto nell'impugnatura in avanti, azionate la funzione "Grunt"; in pratica in presenza di target ferrosi il metal detector ve lo segnala con un suono che termina con una specie di grugnito.

 - se in presenza di un segnale tirate verso di voi il grilletto e mantenendolo tirato ripassate sopra il target, attivate un'altra funzione molto importante: l'analisi del target. In pratica il metal detector smette di bilanciare il terreno e passando più volte sopra il target (includendo nella passata anche una porzione del terreno attorno al target) analizza ogni volta le caratteristiche di quello specifico contesto e ne memorizza i dati nel suo database da sottoporre al software al suo interno. In ultima analisi effettua ulteriori e sempre più accurate considerazioni sulla natura di quel particolare target e ovviamente ve lo segnala nel display.

- Il tasto "Grab" sul display aziona un bilanciamento istantaneo del terreno e può essere usato sia quando si usa il bilanciamento automatico e sia il bilanciamento manuale. Durante il bilanciamento automatico il metal detector analizza e bilancia il terreno ad intervalli regolari di tempo: quando non si vuole aspettare il ciclo successivo si può anticipare il bilanciamento premendo il tasto "Grab". Questa procedura si usa quando si nota che il terreno sta cambiando molto rapidamente di configurazione o quando si vuole essere sicuri che in quel preciso momento il bilanciamento risulti perfetto. Durante il bilanciamento manuale, invece, spetta all'operatore controllare ogni tanto se il bilanciamento è ancora attendibile; se si ha bisogno quindi di un bilanciamento perfetto senza perdere tempo a controllare il tutto basta premdere il tasto "Grab". Da quanto detto sopra è facile intuire che il bilanciamento manuale può essere quasi un'offesa per questo metal detector. In realtà può essere un'ulteriore opportunità per il ricercatore esperto in quanto, effettuando un bilanciamento leggermente positivo, si possono acquistare preziosi centimetri di profondità in più.

istruzioni d'uso manuale pratico di funzionamento del metal detector white's spectrum xlt e dfx e dfx 300

WHITE's SPECTRUM "XLT" E DFX

                

  SOMMARIO    

MONTAGGIO DELL'APPARECCHIO..................................................................................................................... 2

BATTERIE.................................................................................................................................................................. 2

BATTERIE STANDARD........................................................................................................................................ 2

BATTERIE RICARICABILI................................................................................................................................... 2

ULTERIORI INFORMAZIONI RIGUARDO ALLA BATTERIA....................................................................... 3

LA RICERCA............................................................................................................................................................. 3

NOZIONI FONDAMENTALI................................................................................................................................ 3

PROGRAMMI PREIMPOSTATI............................................................................................................................... 4

SALVATAGGIO DEI PROGRAMMI PERSONALIZZATI.................................................................................. 5

MEMORIA E QUALCHE ALTRA COSA DA SAPERE..................................................................................... 5

INIZIANDO LA RICERCA.................................................................................................................................... 6

BILANCIAMENTO IN ARIA................................................................................................................................ 6

BILANCIAMENTO SUL TERRENO.................................................................................................................... 6

Informazioni addizionali riguardo al bilanciamento sul terreno............................. 6

DURANTE LA RICERCA......................................................................................................................................... 6

PRONTI A SCAVARE.............................................................................................................................................. 8

REGOLAZIONI FONDAMENTALI.......................................................................................................................... 8

LISTA PRINCIPALE DELLE OPZIONI.............................................................................................................. 8

COME EFFETTUARE LE REGOLAZIONI......................................................................................................... 8

REGOLAZIONI...................................................................................................................................................... 9

SUCCESSIVAMENTE ALLA REGOLAZIONE................................................................................................. 9

REGOLAZIONI ACCESO / SPENTO................................................................................................................ 9

ANDANDO OLTRE LE REGOLAZIONI DI BASE........................................................................................... 9

FRECCIA Dl RITORNO..................................................................................................................................... 9

RITORNO ALLA PERSONALIZZAZIONE........................................................................................................ 9

TASTI CALDI PER LE SCORCIATOIE............................................................................................................. 9

PROGRAMMA MONETE.................................................................................................................................. 9

OPPORTUN1TA’ DI NAVIGAZIONE............................................................................................................... 9

BILANCIAMENTO ARIA / SUOLO................................................................................................................... 9

SOLO BILANCIAMENTO SUL TERRENO....................................................................................................... 9

PROVA BATTERIE............................................................................................................................................. 9

SCHERMO IN NEGATIVO................................................................................................................................ 9

LUMINOSITA'..................................................................................................................................................... 9

BILANCLIAMENTO DELL'ESCURSIONE TERMICA..................................................................................... 9

SCORSA VELOCE ALLE AZIONI DI BASE.................................................................................................... 10

TARGET VOLUME (volume del segnale di ritrovamento)........................................................................ 10

AUDIO THRESHOLD (soglia audio)............................................................................................................ 10

TONE (tonalità)............................................................................................................................................... 10

AUDIO DISCRIMINATOR (discriminazione audio).................................................................................... 10

SILENT SEARCH (ricerca silenziosa)........................................................................................................... 10

MIXED MODE (modo combinato)................................................................................................................. 10

A.C. SENSITIVITY (sensibilità in flusso alternato)..................................................................................... 10

D.C. SENSITIVITY (sensibilità in flusso continuo)..................................................................................... 10

BACKLIGHT (luminosità)............................................................................................................................... 10

VIEW ANGLE (bilanciamento dell'escursione termica)............................................................................. 10

REGOLAZIONI DI  BASE NEL DETTAGLIO.................................................................................................. 10

TARGET VOLUME (volume del segnale di ritrovamento)........................................................................ 10

AUDIO THRESHOLD (soglia audio)............................................................................................................ 10

TONE (tonalità)............................................................................................................................................... 10

AUDIO DISC (discriminazione audio)......................................................................................................... 11

SILENT SEARCH (ricerca silenziosa)........................................................................................................... 11

MIXED MODE (modo combinato)................................................................................................................. 11

A.C. SENSITIVITY (sensibilità in flusso alternato)..................................................................................... 11

D.C. SENSITIVITY (sensibilità in flusso continuo)..................................................................................... 12

BACKLIGHT (illuminazione)......................................................................................................................... 12

ILLUMINAZIONE D’EMERGENZA............................................................................................................... 12

VIEWING ANGLE (bilanciamento dell’escursione termica)..................................................................... 12

 

[Quando i termini in ing1ese che compaiono sulle schermate dell’apparecchio sono citati nel prosieguo del testo verranno affiancati una prima volta dalla traduzione, poi verranno ripetuti come nell'originale. N.d.T.]

MONTAGGIO DELL'APPARECCHIO

 

1.      Estrarre i componenti dall'imballaggio ed assicurarsi che ci siano tutti.

2.      Osservate la componentistica di serraggio in plastica fra la parte inferiore dell’asta e le "orecchie” della testa cercante. Non sostituitele mai con componenti metallici.

3.      Svitate l’anello stringitubo dell’asta superiore a forma di "S" ed inseritevi l’asta metallica inferiore così che il fermo metallico a molta possa inserirsi in uno dei buchi. Serrate l’anello stringitubo dopo aver deciso quale buco impegnare a seconda della Vostra statura.

4.      Dipanate il cavo della testa cercante e disponetelo come illustrato nella figura di pagina 2. Adoperate i fermi in plastica nera, uno vicino al disco ed uno al termine della "S".

5.      Svitate l’anello stringitubo posto vicino alta scatola dell’elettronica ed inseritevi il tubo ad "S" impegnando il foro di bloccaggio. Serrate l’anello ed inserite il connettore nella scatola dell’elettronica stringendo anche qui l’anello di serraggio.

6.      Impugnate lo strumento per la maniglia, dopo aver accomodato l’avambraccio nella propria sede, Ora mimate il movimento di ricerca. Se non Vi sentite a Vostro agio, usufruite delle regolazioni disponibili. Se necessario aggiustate l'estensione dell’asta

7.      Rimuovete ora la carta protettiva dai due morbidi rettangoli adesivi e disponeteli con cura nelle 1oro sedi, dove appoggerà l’avambraccio               (osservate ancora la figura).

8.      Regolate la fettuccia per l’appoggio dell’avambraccio abbastanza lasca da non doverla aprire ogni qualvolta appoggerete l’apparecchio a terra. Questa fettuccia Vi garantirà un miglior controllo dell’apparecchio. Potrete comunque farne a meno.

9.      Inserite le batterie come descritto nel prossimo capitolo con la decalcomania rivolta verso il basso ed i contatti rivolti verso l’interno del vano batterie.

10.   A questo punto bisogna considerare che l’apparecchio non potrà funzionare in modo soddisfacente all’interno di un edificio. Ciò è dovuto all’estesa presenza di metalli contenuti in pareti, mobili e pavimenti. Va considerato anche il notevole inquinamento elettromagnetico delle nostre abitazioni. Sarà quindi preferibile tarare l’apparecchio in aperta campagna lontano da cavi alta tensione, automezzi, recinzione elettrificata per il pascolo, ecc. Parimenti l’apparecchio fornirà valori affidabili sulla profondità di rinvenimento solo con oggetti sepolti da tempo e non con quanto posizionato per la circostanza.

 

Traduzione dei termini descrittivi la figura di pagina 4.

 

In senso orario: schermo, Indicazione di Discriminazione Grafica [tabella dei ritrovamenti], cinghia della sede del gomito, sede del gomito, cuscinetti, adesivi della sede del gomito, batteria e sua sede, nottolini dello sportello vano batteria, inserzione dello spinotto           cuffia, guida rapida, connettore cavo sonda, anello di serraggio, levetta.

BATTERIE

BATTERIE STANDARD

 

Il pacco batterie contiene otto pile alcaline, formato ”AA”. Le batterie alcaline sono quelle non ricaricabili consigliate per questo apparecchio.

                Uso Delle Batterie:

Ø                             Aprite il coperchio del pacco batterie (sul lato dove si trova la decalcomania esercitando una leggera pressione sullo sportellino. Sfilate lo sportellino sino a scoprire il vano batterie.

Ø                             Rimuovete le batterie esaurite. Fate attenzione ai segni ”+”e "-" incisi all’interno del vano batterie. Inserite le batterie nuove. ATTENZIONE!!! Se le batterie dovessero essere state inserite con polarità invertita e l’apparecchio acceso, potrebbero derivarne gravi conseguenze. Estraete il pacco batterie e contattate immediatamente il Vostro Rivenditore.

Ø                             Richiudete lo sportellino.

Ø                             Reinserite il pacco batterie nell’apparecchio con la decalcomania rivolta verso Il basso ed i contatti in direzione del fondo del vano.

BATTERIE RICARICABILI

 

Il vostro strumento è fornito di batteria ricaricabile "verde" (priva cioè d'effetto memoria). Questa batteria potrà essere ricaricata centinaia di volte sempreché non venga lasciata in disuso per lungo tempo sovraccaricata.

Lo stato di carica completo potrà essere ottenuto utilizzando la carica notturna o quella rapida. Quando userete quella rapida, consultate attentamente la tabella delle ore di ricarica di pagina [6].

Una carica completa Vi durerà dalle dieci - quindici ore d'uso normale alle sei di un uso intensivo [massima potenza, retroilluminazione del pannello alla massima potenza, numerosi ritrovamenti, cuffia disconnessa].

 

Ricarica:

1.      Durante la carica notturna non è necessario prendere particolari precauzioni riguardo lo stato di carica preesistente. Al contrario, volendo attuare una carica rapida bisogna indagare lo stato di carica inserendo la batteria nell'apparecchio ed accendendolo. Se ciò non è possibile o se il test del voltaggio indica 8 Volt o meno, effettuate una carica rapida di 5 ore. Se il test batteria indica valori diversi, riferirsi alla tabella delle ore di ricarica per determinare il tempo necessario.

2.      Per effettuare la ricarica, inserite lo spinotto nell'alveolo ricavato nel pacco batterie, vicino ai contatti.

3.      Inserite uno dei due carica batterie  nel trasformatore fornitoVi dal Rivenditore e questo nella presa a muro.

4.      Si ribadisce che durante la carica rapida si deve applicare scrupolosamente la tabella relativa. Al contrario, la carica notturna durerà un minimo di 14 ore e potrà essere protratta per alcuni giorni (consideratelo un margine di sicurezza, non una procedura abituale).

5.      Rientra nella norma, durante la ricarica, un aumento della temperatura del trasformatore, ricarica batteria e della batteria stessa. Solo in presenza di surriscaldamento di uno dei componenti bisognerà togliere l'alimentazione e contattare il Vostro Rivenditore.

6.      Questo tipo di batteria è soggetto ad autoscarica. Ciò sarà più evidente se la batteria verrà lasciata nell'apparecchio, in connessione elettrica. Si consiglia quindi di estrarre la batteria durante i periodi di inattività. Questi comunque non dovrebbero superare il mese. Se ciò non si potesse evitare, abbiate almeno cura di immagazzinare la Vostra batteria al massimo della carica.

7.      Non utilizzate la batteria su altri apparecchi. Una totale discarica può danneggiare la batteria. Contrariamente alla precedente tecnologia delle batterie ricaricabili (dette al Nichel Cadmio "NiCad") questa batteria, prodotta con tecnologia Nichel Metal Hydride "NiMH", gode della proprietà di essere ricaricata a prescindere dal livello di carica residuo. Si è così ovviato al tanto temuto "effetto memoria".

8.      La White's in questo apparecchio ha fatto uso della tecnologia di punta disponibile per ciò che riguarda le batterie. I suggerimenti per la manutenzione delle batterie ricaricabili di altri modelli, White's e non, possono quindi essere diversi.

ULTERIORI INFORMAZIONI RIGUARDO ALLA BATTERIA

 

Quando lo strumento viene acceso, appare momentaneamente l'indicazione del voltaggio. L'apparecchio prosegue poi mostrando il MAIN MENU [Lista Principale delle Opzioni]. Per controllare nuovamente il voltaggio durante la ricerca, tenere premuta la levetta raffigurata nella seconda figura di pagina [8] e premere la freccia nera rivolta verso il basso visibile nella prima figura di pagina [8].

Si definisce memoria volatile ogni modifica ai programmi che non sia stata salvata in un Programma Personalizzato. La memoria volatile risiederà fintantoché durerà la carica delle batterie. Per salvarla, tirarla a sé e rilasciare la levetta.

Quando il pacco batterie viene rimosso, tutta la memoria volatile svanisce. La memoria di lungo periodo (salvata nei Programmi Personalizzati) risiederà per una decina d'anni indipendentemente dalla presenza o meno delle batterie nell'apparecchio.

Utilizzando batterie nuove, il voltaggio risulterà compreso fra 10 e 14 Volt. La sola batteria ricaricabile si assesterà rapidamente fra 9-10 Volt per gran parte della sua vita utile. In seguito il suo voltaggio diminuirà rapidamente al di sotto di quello minimo (8 Volt) e s'imporrà la ricarica.

 

IMPORTANTE

 

L'indicazione LOW BATTERY (Batteria quasi scarica) comparirà sullo schermo al raggiungimento degli 8 Volt. Allo stesso modo che nei computer portatili, occorrono casi in cui, specie nella condizione di batteria quasi scarica, il microprocessore dell'apparecchio si disabilita pur rimanendo lo strumento acceso. Ciò si nota nei modi di ricerca senza discriminazione o durante il puntamento.

I sintomi possono essere l'emissione di suoni senza senso o la mancanza di suono, errori nella determinazione della profondità degli oggetti od un generale comportamento anomalo. Per ovviare questi inconvenienti, inizializzate nuovamente l'apparecchio nel modo seguente:

1.        Sostituite o ricaricate la batteria.

2.        Pigiate il tasto ON / OFF (acceso / spento) che compare nella prima figura di pagina 8.

3.        Rimuovete il pacco batterie ad apparecchio acceso.

4.        Attendete due minuti, reinserite il pacco batterie, accendete lo strumento e controllate le sue funzioni.

 

                          L'uso a tutta potenza dell'illuminazione dello schermo può dimezzare la durata delle batterie. Le batterie ricaricabili sono soggette a degradare le loro prestazioni nel tempo. Durante la loro vita operativa, la capacità di ritenere energia non sarà costante.

                          Ciò è notorio e non darà luogo a sostituzioni in garanzia. Di più, un elemento danneggiato da una carica rapida protrattasi oltre il dovuto, non sarà sostituita in garanzia. Sono coperti da garanzia quei malfunzionamenti riscontrati esclusivamente durante un uso normale o dovuto a guasti dei ricarica batterie forniti da White's.

LA RICERCA

NOZIONI FONDAMENTALI

Con la levetta dell'impugnatura in posizione centrale pigiate il tasto ON-OFF, avrà inizio così una sequenza automatica.

Lo schermo mostrerà per pochi istanti una schermata d'apertura che elenca le versioni del software caricato. Lo schermo permetterà in seguito di valutare lo stato della carica del pacco batterie.  Infine comparirà la schermata raffigurata nella prima figura di pagine [8] detta del MAIN MENU.

 

A questo punto potrete fare una delle seguenti tre scelte:

 

1.      LEVETTA [da tirare a sé e rilasciare] - Selezionerà automaticamente il programma standard MONETE. Sullo schermo potranno apparire, se necessarie, le istruzioni per provvedere al Bilanciamento Aria/Suolo. Siete pronti ora per la ricerca.

2.      ENTER [inizio] - Premendolo vi renderà disponibili i Programmi Preimpostati, inseriti in fabbrica e pronti all'uso secondo le vostre scelte, oppure i Programmi Personalizzati che avrete memorizzato. Selezionate il programma desiderato con i tasti a freccia e premete ENTER. Sullo schermo appariranno le istruzioni per effettuare il Bilanciamento Aria / Suolo. Siete pronti ora per la ricerca.

3.      FRECCE - Tenendole premute, vi guideranno attraverso tutte le opportunità, permettendovi di creare il vostro programma personale, a partire dalle regolazioni standard del programma Monete.

A.     Quando compare qualcosa che volete modificare, premete ENTER. Noterete che il riquadro che prima era intorno al titolo ora appare intorno all'attuale selezione, così da farvi intendere che potrete utilizzare il controllo a freccia per effettuare le modifiche. Premete MENU per proseguire nella ricerca con le frecce, di altre regolazioni [il riquadro sarà tornato ad evidenziare il titolo], oppure premete e rilasciate la levetta per iniziare la ricerca. Se necessario, appariranno le istruzioni per il Bilanciamento Aria / Suolo.

B.     Se necessita di selezionare un comando ON / OFF, pigiate ENTER per modificarlo, utilizzate le frecce per ricercare le altre opzioni o tirate la levetta per iniziare la ricerca. Ancora sullo schermo appariranno, se necessarie, le istruzioni per il Bilanciamento Aria / Suolo.

PROGRAMMI PREIMPOSTATI

 

Vi sono nove programmi fra i quali scegliere. Ogni programma enfatizza le caratteristiche necessarie al suo scopo.

 

Ø      Coin (monete) è di carattere generale. Discrimina, ovvero rifiuta, la spazzatura più comune, come chiodi, stagnole, tappi corona e roccia mineralizzata. Individua invece la maggior parte delle monete e la gioielleria più consistente. E' un buon programma per familiarizzare con il Vostro Spectrum. XLT in campi erbosi, giardini pubblici e campi da gioco, dove è necessario un forte grado di rifiuto della spazzatura.

                                 Ricercatori esperti troveranno che forse la discriminazione è eccessiva.

 

Ø      Coin & Jewelry (monete e gioielli) dispone di regolazioni simili al programma Coin ma con minor discriminazione. Ciò è desiderabile a causa della gran varietà di leghe costituenti i gioielli. Bisognerà però aspettarsi di scavare maggiormente. Questo programma è raccomandabile nei campi erbosi, giardini pubblici e campi da gioco se si desidera poter rinvenire una maggior quantità di gioielli o per coloro che vogliono mettere alla prova le proprie capacità interpretative rispetto a quanto segnalato dallo schermo.

 

Ø      Jewelry & Beach (gioielli e spiaggia) non si discosta molto dal precedente benché sia tarato sulle peculiarità dell’acqua salata e della sabbia.

 

Ø      Relic (cimeli) offre ancor meno discriminazione di Coin & Jewerly. E’ sensibile ad ogni tipo di metallo. Quelli non ferrosi producono una tonalità alta quando la testa cercante è in movimento. Ottone, piombo, alluminio così come rame, argento ed oro daranno uno squillante suono acuto. I metalli ferrosi, come per esempio grossi chiodi, armi e frammenti di granata daranno luogo ad un segnale di tonalità bassa quando la sonda è in movimento. Se questa si muove lentamente o per nulla, tutti i metalli daranno un suono del secondo tipo, contemporaneamente si potrà e avere un’idea della forma dell’oggetto ripassando più volte con lentezza sul ritrovamento. La ricerca d'oggetti ferrosi non richiede il pendolamento della testa. Ciò necessita solo per conoscere in anticipo, grazie alla tonalità alta, gli oggetti non ferrosi. Questo programma è adatto a molti tipi di ricerca, specie quando è necessario individuare tutti gli oggetti ed in seguito separarli con la tonalità e le indicazioni sullo schermo. Se la spazzatura è preponderante, disattivate il MIXED MODE (modo combinato di ricerca) nella BASIC ADJUSTMENT (regolazioni di base), per annullare la risposta al ferro.

 

Ø      Prospecting (ricerca) non discrimina per nulla con i toni audio. Il che equivale a dire che tutti i tipi di metalli i causano lo stesso beep nell’altoparlante. Comunque sullo schermo comparirà il numero di V.D.I. - Visual Discrimination Indication (indicazione di discriminazione grafica) solo per quei metalli che potrebbero essere oro. Scavando solo oggetti che danno luogo ad un numero V.D.I., si eviterà di impegnarsi per del ferro. I ritrovamenti che genereranno un segnale acustico ma non un numero saranno pepite o pagliuzze. Benché i cercametalli ad alta frequenza dedicati alla ricerca dell’oro esprimano maggiori prestazioni, questo è un buon modo per il cercatore d’oro occasionale, essendo capace di rinvenire pepite di nove grani (circa 0,5 g) o più pesanti

.

Ø      Customs Programs 1-4 (Programmi personalizzati dall'1 al 4) Vi permettono di salvare i programmi che vorrete elaborare ed assegnare loro un nome identificativo. Comparirà invece il programma Coin nel caso non sia stato salvato nessun programma personalizzato. Quando siano state individuate delle modifiche che meritino di essere riprodotte per un uso futuro, dedicatevi alla lettura del capitolo successivo.

SALVATAGGIO DEI PROGRAMMI PERSONALIZZATI

 

1.      Fate tutte modifiche che desiderate ai Programmi Preimpostati od a quelli Personalizzati già esistenti tirando e rilasciando la levetta come nella ricerca.

2.      Premete MENU per il MAIN MENU, poi pigiate ENTER per accedere ai Programmi Preimpostati.

3.      Usate le frecce per decidere in quale allocazione di memoria fra le quattro disponibili vorrete inserire il vostro programma, poi schiacciate ENTER.

4.      Dovete ora scegliere una delle tre possibilità:

A.        LOAD (carica) attiverà un programma Personalizzato prioritario qui immagazzinato. Dopo aver salvato o nominato un programma potete selezionare LOAD e premere ENTER per utilizzarlo.

B.        SAVE (salva) immagazzinerà le vostre regolazioni correnti in quella posizione abituale, con un nome generico o con uno che potrete avergli dato. Selezionando SAVE e pigiando ENTER salva il programma d’uso abituale.

C.        NAME (nome) è il metodo preferito. Selezionate NAME e pigiate ENTER. Ora potete usare comandi freccia ed ENTER per dare un nome ai vostri programmi personalizzati. NAME salva automaticamente, una volta che abbiate scelto e premuto MENU.

Per NAME usate le frecce per scegliere il primo simbolo, numero o lettera, del nome e pigiate ENTER. Così di seguito per un massimo di sedici caratteri. Per lasciare uno spazio usare le frecce per selezionare la casella vuota e premete ENTER. Se avete commesso un errore e premuto ENTER con il carattere sbagliato, tenete premuto tale tasto fintantoché quel carattere si metterà a lampeggiare, quindi utilizzate la freccia per selezionare il carattere corretto, poi premete nuovamente ENTER. E’ prudente dare ai programmi personalizzati un appellativo che riguardi l’ambito di ricerca in cui verranno utilizzati. Ad esempio "Trincea", "Molo", "Sonda Piccola", ecc.-

5.      Una volta che avete salvato e premuto ENTER, o dato un nome e premuto MENU, avrete tre opzioni a disposizione.

 

A.      Premete ENTER, selezionate LOAD e pigiate ENTER per continuare la ricerca utilizzando il vostro nuovo programma.

B.      Premete MENU per tornare a scegliere o sviluppare un programma diverso da quello salvato.

C.      Oppure spegnete l'apparecchio.

(NOTA: i successivi numeri di paragrafo che compaiono a pagina 11 del manuale in lingua inglese sono errati e vanno sostituiti con i seguenti)

6.      Quando l’apparecchio viene riacceso, non importa se il pacco batterie fosse stato lasciato inserito o meno, i vostri programmi personalizzati saranno disponibili all'uso. Sarà sufficiente selezionarli premendo ENTER, portandosi su LOAD e premendo nuovamente ENTER. Seguite le indicazioni Bilanciamento Aria \ Suolo e cominciate la ricerca.

7.      Se avete salvato o dato un nome ad un programma ed ora decidete di non più utilizzarlo, potrete rimpiazzarlo con uno nuovo seguendo la procedura descritta prima. Un vecchio programma può essere cancellato solo se viene sostituito da uno nuovo.

8.      Potete dare un nome ad un programma ed in seguito sostituire il programma mantenendo il nome. Sviluppate prima le modifiche al programma poi utilizzate SAVE per salvaguardare il nome mentre caricate il nuovo programma. Per modificare il solo nome caricate prima il programma, eseguite il Bilanciamento Aria / Suolo, poi premete
MENU ed indirizzatevi nell'area personalizzata, premete ora ENTER.

A questo punto potrete selezionare NAME e premere ENTER, assegnando un nuovo nome ad un programma preesistente.

MEMORIA E QUALCHE ALTRA COSA DA SAPERE

 

Ø        Bilanciamento del Terreno -

Quando un programma personalizzato viene immagazzinato, lo sono pure i settaggi per il Bilanciamento utilizzati l’ultima. Ciò risulterà utile specie per coloro che desiderano regolare manualmente il Bilanciamento per degli usi particolari. Per accedere all'ultima regolazione utilizzata in abbinamento ad un programma personalizzato, per prima cosa selezionatelo, poi premete ENTER. Andate su LOAD e premete ENTER. Non eseguite un nuovo Bilanciamento come suggerito dallo schermo ma tirate e rilasciate la levetta. In questo modo avrete a disposizione la precedente regolazione.

 

Ø      Tasto di Ritorno -

I vostri Programmi Personalizzati ricordano gli ultimi Basic Adjustment (regolazioni di base) ed i Pro Option (alternative avanzate) di cui avete fatto uso (vedi schermata della prima figura di pagina (8). Durante la ricerca è possibile accedervi anche con le frecce. Ciò velocizza molto l'accesso a regolazioni, come la Frequenza di Trasmissione, utili per un uso esperto dell'apparecchio.

 

Ø      Illuminazione e bilanciamento della temperatura dei cristalli liquidi costituenti lo schermo -

Diversamente dal precedente modello di Spectrum, l'XT mantiene in memoria anche queste tarature.

 

INIZIANDO LA RICERCA

 

Utilizzate le frecce per scegliere il programma che preferite e schiacciate ENTER, oppure usate le frecce per apportare delle modifiche o sviluppare il vostro programma personalizzato (si consiglia d'imparare prima a padroneggiare disinvoltamente i programmi preimpostati - N.d.T.), quindi tirate e rilasciate la levetta.

Lo schermo vi fornirà ora le indicazioni per il Bilanciamento in Aria dell’apparecchio. Ciò è propedeutico al successivo Bilanciamento sul Terreno. La prima regolazione riguarda l’influenza che la temperatura ed altre variabili possono avere sui circuiti elettronici.

BILANCIAMENTO IN ARIA

               Questa regolazione va fatta con la bobina rivolta verso il cielo, lontano da ogni metallo e dal terreno. Quando la procedura risulta corretta, l'apparecchio emetterà il suono raffigurato nel primo disegno di pagina 12 (un beep quando il pulsante verrà premuto ed un secondo quando la procedura sarà terminata), mentre la raffigurazione delle istruzioni relative al Bilanciamento sul Terreno appariranno sullo schermo.

               Se invece lo strumento capterà del metallo dal terreno mineralizzato, si ascolterà un suono a più toni (seconda figura di pagina 12), mentre le istruzioni permarranno sullo schermo. Ciò potrà accadere anche in aree interessate da un intenso inquinamento elettromagnetico. Spostatevi da dove vi trovate e ritentare premendo nuovamente ENTER. Perseverate spostandovi ogni volta, sino a che non compariranno le istruzioni per il Bilanciamento sul Terreno.

BILANCIAMENTO SUL TERRENO

               Quest'operazione permette all'apparecchio di riuscire ad ovviare alla presenza di minerali che potrebbero degradare la sua capacità di penetrazione e la sua stabilità. La sonda dev'essere avvicinata al suolo come durante la ricerca, premere quindi ENTER. Al termine dell'operazione, l'apparecchio emetterà uno dei seguenti tre suoni, ciascuno con un proprio significato: 

-        Un beep alla pressione del tasto seguito da un altro beep, indica che l'operazione è riuscita. Iniziate pure la ricerca.                                                                (vedi figura 3 di pag. 12)

-        Una serie di beep discendenti indica che l'apparecchio non ha individuato minerali critici. Ripetere l'operazione per avere conferma, successivamente iniziate la ricerca. Questa è la condizione migliore per effettuare delle prove in aria con oggetti di dimensioni e composizione diverse.                                                                                       (vedi figura 1 di pag, 13).

-        Una serie di coppie di beep indica che il bilanciamento non è riuscito. Ripetete l'operazione dopo esservi allontanati di una decina di metri.          (vedi figura 2 di pag. 13)

Informazioni addizionali riguardo al bilanciamento sul terreno

 

               I settaggi del Bilanciamento Aria / Suolo sono salvati all'interno dei Programmi Personalizzati. Una nuova regolazione viene proposta automaticamente all'atto di scegliere il programma tirando e rilasciando la levetta si potrà mantenere la regolazione precedente. Il bilanciamento automatico ha sempre la priorità sui settaggi manuali.

               Esistono delle occasioni in cui l'operatore può desiderare di salvare una regolazione di bilanciamento. Per esempio utilizzando il Programma COIN, se l'apparecchio viene spento ( o se si spegne da solo dopo 15 minuti di inutilizzo) è possibile, premendo ON/OFF e tirando la levetta, riprendere la ricerca. Tutte le regolazioni precedenti, incluse quelle del Bilanciamento del Terreno, saranno state preservate nella memoria a breve termine (volatile) e richiamate dalla levetta. Solo se si dovesse estrarre il pacco delle batterie essa andrebbe perduta. Solo i programmi inseriti in fabbrica e quelli personalizzati sopravvivono alla rimozione delle batterie.

               Quando si passa da un programma di ricerca all'altro, verrà fatta richiesta di un Bilanciamento Aria / Suolo se quello nuovo non dispone di una propria regolazione nella memoria volatile.

               Vi sono diverse ulteriori possibilità riguardo al Bilanciamento sul Suolo che verranno descritte nella sezione Alternative Avanzate.DURANTE LA RICERCA

 

Una volta che la procedura Bilanciamento Aria / Suolo sia stata completata, l'apparecchio è ora pronto per la ricerca.

Il modo con cui si muove la sonda è fondamentale per la buona riuscita della ricerca. Questo apparecchio necessita di traslare la sonda da un lato all'altro per segnalare i metalli (è del tipo cioè "motion").

Esercitatevi in un movimento dolce che mantenga sempre la testa parallela e rasente il terreno. Ogni passata deve durare circa due secondi (vedi figura di pag. 14).

Avanzate lentamente con passi pari alla metà di quelli abituali. Assicuratevi che ogni scansione si sovrapponga, per metà, alla precedente e non inclinate la sonda alle estremità della passata (in quei punti perdereste di profondità di ricerca).

Fate lavorare la testa più vicino possibile al terreno (applicate semmai un copri piatto sui terreni rocciosi).

Tutte queste raccomandazioni richiedono un po' di pratica, è normale. Non stringete l'impugnatura con troppa forza, regolate la lunghezza dell'asta ed il supporto dell'avambraccio, siate sciolti nei movimenti. Braccio, spalla e schiena debbono contribuire al movimento.

Ora che state spazzando ilo terreno dinanzi a voi, l'apparecchio inizia ad emettere dei segnali. Non tutti i suoni indicano ritrovamenti degni di scavo, anche cose inutili lo fanno suonare.

Ignorate per ora ciò che appare su1lo schermo e concentratevi sui suoni. Quando la sonda passerà al di sopra di metalli privi d’interesse udirete un suono inconsistente. Lo coglierete come breve, crepitante e spesso diverso ad ogni passaggio. Fate estese prove con chiodi, graffette, spilli, aghi, tappi corona, lattine ferrose e di alluminio, linguette a strappo (ad una e due fori), punti metal1ici, po1vere dì ruggine, filo di ferro, rete metallica, stagnole spianate ed accartocciate ed altra ”robaccia” (il tutto naturalmente secondo diverse posizioni, ciò influenza moltissimo la risposta. Purtroppo ciò accade specie per 1e monete, tanto da tendere a falsare l’interpretazione. Indagate quindi un segnale dubbio secondo le quattro direzioni cardinali). Imparatevi e "fatevi l’orecchio” senza consultare lo schermo.

Non appena la sonda incontrerà un metallo migliore, il suono acquisirà in consistenza. Un buon bersaglio genererà un suono più solido e prolungato. Abituatevi ora ai suoni generati da metalli e leghe degli oggetti che varrebbe la pena scavare.

Acquisita questa prima capacità interpretativa potrete osservare lo schermo.

 

Esso fornisce diverse informazioni circa l’oggetto trovato:

 

1.   V.D.I. - Indicazione di Discriminazione Grafica, detto anche "Numero Indicativo del Bersaglio".

Nella metà superiore sinistra dello schermo compare un numero. E’ questo il numero di V.DI., cui fa riferimento la tabella presente sulla parte destra della scatola dell'elettronica. Esso corrisponde alla configurazione della Banca Dati sulla Discriminazione che vi guida nella determinazione degli oggetti da scavare. Vi sono numeri positivi per i bersagli non ferrosi e negativi per i ferrosi. I numeri di V.D.I. di oggetti discriminati possono non essere visibili se è inserita la VISUAL DISCRIMINATION (discriminazione visiva)           (vedi anche figura a pagina 47).

2.   Probabile identificazione del Bersaglio, detto anche ”Ritrovamento Attendibile”. Alla destra del numero di V.D.I. saranno raffigurate le rappresentazioni attendibili del bersaglio (icone). L'apparire di un oggetto interessante sarà un invito allo scavarlo. Potranno essere raffigurate una o due icone. E' importante quale apparirà per prima, questa sarà la più attendibile, seguita dall’altra.

 

3.   Istogramma - L'istogramma nella parte inferiore dello schermo permette di farsi un'idea definitiva del ritrovamento:

A.     Ripassate più volte sul bersaglio ed osservate come si dispongono i segmenti rettangolari  neri costituenti l'istogramma. Questi saranno aggiornati ad ogni passaggio, per cui l'operatore deve prestarvi molta attenzione. Il tempo di rinnovo dell'immagine può essere modificato secondo il proprio volere. Le Alternative Avanzate permettono ciò, così come ottenere 1a Media e la Somma dei valori del grafico.

B.     I bersagli interessanti compariranno sull’ascissa positiva del grafico.

C.     Osservate bene quanti rettangoli appaiono. In condizioni ideali le monete generano solo uno o due segmenti. I rifiuti producono diversi segmenti, spesso su entrambe i lati dello zero.

D.     Sotto condizioni meno favorevoli le monete possono produrre un andamento più esteso de1le sbarrette. Ad ogni modo la maggior parte de1la spazzatura genera disegni caratteristici diversi da quelli dei bersagli interessanti.

E.      Uno dei pregi maggiori dell’istogramma è che traccia inconfondibilmente i ritrovamenti ferrosi, là dove altri sistemi di discriminazione sono messi in crisi, tanto che, non sarà infrequente veder apparire tutta l'estensione del grafico, i caratteristici segmentini neri. I ritrovamenti felici non saranno tanto ovvii da interpretare. Su terreni difficili un buon ritrovamento potrà generare alcuni piccoli segmenti sull’ascissa negativa, a causa dell’anomala mineralizzazione.

F.      Osservate e leggete la didascalia dei successivi andamenti d’esempio. (La rappresentazione grafica delle diverse monete non deve essere presa alla lettera perché, ovviamente, l'apparecchio è stato tarato su dimensioni e leghe statunitensi. Si può ovviare creandosi una tabella numeri di V.D.I. - monete note N.d.T.)

(prima figura di pag. 17)

Ø      Nickel o, in seconda battuta, anello. Qualche volta un frammento od una piccola fascetta a strappo possono dare quest'indicazione.

(seconda figura di pag. 17)

Ø      Penny o Dime. Ignorare il periodo successivo (N.d.T.)

(terza figura di pag. 17)

Ø      Quarter. Potrebbe essere un grosso gioiello in argento.

(quarta figura di pag. 17)

Ø      Dollaro. Anche un grosso ritrovamento non ferroso può dare questo responso Ad esempio il coperchio in ottone di un vasetto.

(prima figura di pag. 18)

Ø      Ferro. I bersagli rifiutati producono solamente un istogramma nel caso in cui l’indicazione di Discriminazione Grafica sia inserita.

(seconda figura di pag. 18)

Ø      Ferro                                                                         +95 accettato e V.D.I. spento.

(terza figura di pag. 18)

Ø      Ferro                                                                         -18 accettato e V.D.I. spento.

 

quarta figura dì pag. 18)

Ø      Stagnola. Possibile anello                                      +10 accettato e V.D.I. spento.

 

(quinta figura di pag.18)

Ø      Linguetta a strappo. Possibile anello                  +30 accettato e V.D.I. spento.

(sesta figura di pag. 18)

Ø      Anello. Possibile linguetta a strappo. +48 e V.D.I spento.

PRONTI A SCAVARE

 

Una volta, che avrete deciso di scavare, spostate la sonda di lato, trattenete 1aevetta e disegnate una ”X”, lì dove pensate si trovi l’oggetto. (vedi prima figura di pagina 19). Prestate attenzione al fatto che la levetta dispone di una posizione avanzata di blocco automatico da utilizzare in quest'occasione.

Quando la levetta è trattenuta, la sonda non necessita più di essere mossa da un'estremità all'altra. Ora potrete passarla lentamente sul luogo del segnale. Lo schermo indicherà la profondità in Pollici (1 in = 2,54 cm N.d.T) ed emetterà un suono più forte quando passerà sopra il punto esatto. Avremo quindi la massima lettura in corrispondenza dell'emissione più notevole, insieme ai due segmenti orizzontali che raggiungeranno la medesima lunghezza (vedi seconda figura di pagina 19). Per, un buon non scordatevi di scandire il bersaglio da due direzioni fra loro perpendicolari. Determinata l’esatta posizione, rilasciate la levetta.

Eseguire bene un puntamento richiede pratica, esercitatevi. La sonda standard, fornita nella confezione, raggiunge la massima profondità ed ampiezza dell'area scandagliata. Nel caso in cui il puntamento fosse difficoltoso per i troppi rilevamenti affollati nella stessa area, si suggerisce l'acquisto della sonda più piccola, più adatta a separare segnali adiacenti, ma pure meno penetrante.

 

Ci sono quattro concetti da tenere a mente quando si opera un puntamento:

 

1.      Gli oggetti prossimi alla superficie, in virtù del loro segnale molto forte ed ampio, sono più difficoltosi da centrare di quelli più profondi. Se la levetta è trattenuta e la sonda fatta incrociare sopra l’areola, potrete notare una modesta lettura di profondità.

 

2.      Sollevate la sonda dal terreno e ripetete l'operazione. Il puntamento ne sarà facilitato. Nelle Regolazioni di Base la Sensibilità del Canale ”Discriminazione” (non motion) è direttamente correlata al puntamento. Una taratura più bassa favorisce il puntamento gli oggetti superficiali.

 

3.      Nelle Alternative Avanzate, alla voce. AUDIO (sonoro), il V.C.O. (l’oscillatore di controllo di voltaggio) è di aiuto nel puntamento.

 

4.      La lettura di profondità dispone di due indicatori orizzontali a barra, quello superiore misura il dato istantaneo, quello inferiore il valore massimo raggiunto. Questi due segmenti coincidono con la sonda quando è esattamente sopra al bersaglio.

 

REGOLAZIONI FONDAMENTALI

LISTA PRINCIPALE DELLE OPZIONI

Ora che avete fatto un poco d'esperienza sul campo, potete desiderare di variare i parametri fondamentali del vostro apparecchio.

Provenienti dal modo di ricerca, premete il tasto MAIN MENU. Contornato come nella figura di pagina 21, apparirà MAIN MENU, caratterizzato da una sola schermata con le seguenti scelte possibili:

1.      PROGRAMMI PREIMPOSTATI, ovvero i cinque programmi inseriti dal fabbricante ed i quattro personalizzabili descritti in precedenza.

2.      REGOLAZIONI FONDAMENTALI, utilizzate per apportare tutte quelle modifiche genera1mente possibili su tutti gli. apparecchi, come volume, soglia, tono, ecc.

3.      ALTERNATIVE AVANZATE, utilizzate per modificare in maniera sofisticata i programmi e le caratteristiche dell'elettronica.

Utilizzare il comando a freccia per selezionare Basic Adjustments, indi premere ENTER

Ora potrete navigare nelle Regolazioni. Fondamentali grazie al comando «freccia giù».

COME EFFETTUARE LE REGOLAZIONI

Ciascuna regolazione mostra su quale valore è impostata attualmente. Quelle con la manopolina disegnata richiedono, per essere modificate, di premere prima ENTER, poi di usare le frecce per aumentare o diminuirne il valore. Vedrete che premendo ENTER, il bordo evidenziatore si sposterà dall’intestazione al suo valore numerico indicandovi che potete agire con le frecce (vedere le due figure di pagina 22).

 
REGOLAZIONI

Per raggiungere subito i valori estremi, pigiare la freccia del verso scelto mantenendo premuto ENTER.­

SUCCESSIVAMENTE ALLA REGOLAZIONE

Premete MENU e poi fate uso delle frecce per valutare se apportare altre regolazioni.

REGOLAZIONI ACCESO / SPENTO

Richiedono solo di premere ENTER per variarle. Usare le frecce per cercare altre regolazioni da modificare, tirare la levetta per iniziare la ricerca.

ANDANDO OLTRE LE REGOLAZIONI DI BASE

Se continuate a premere «freccia giù», oltrepasserete l’ultima regolazione fondamentale (Bilanciamento dell'Escursione Termica) ed entrerete nelle PRO OPTIONS. Se viene premuta la «freccia su» dopo VOLUME, navigherete a ritroso fra le varie possibilità a partire dalla fine dei Programmi Preimpostati, poi entrerete nella Lista Principale Delle Regolazioni ed accederete alla parte finale delle Alternative Avanzate. Tutte le voci della lista sono collegate tra dì loro per favorire la ricerca.

FRECCIA Dl RITORNO

Un'ulteriore possibilità nell'uso delle frecce, se è stato effettuata una Regolazione di Base (per esempio riguardo al volume), e poi tirando la levetta si è tornati al modo di ricerca, consiste nel poter tornare alla regolazione del volume semplicemente premendo entrambe le frecce. Questa scorciatoia permette all’utilizzatore di saltare velocemente alle regolazioni abituali. Quest'opportunità è utile se si accede spesso a Regolazioni di Base od Alternative Avanzate, spesso sparse nelle liste e difficili da trovare.

RITORNO ALLA PERSONALIZZAZIONE

Se si fa attenzione di utilizzare la regolazione preferita per ultima, prima di passare alla ricerca, i Programmi Personalizzati possono usufruire dell'ARROW RETURN per accedere velocemente alla regolazione più frequente.

TASTI CALDI PER LE SCORCIATOIE

I "tasti caldi" o "tasti funzione" vi permetteranno di risparmiare tempo, concedendovi un facile accesso dal modo di ricerca alle più comuni regolazioni. Li trovate disegnati sulla scatola dell’elettronica, per averli sott'occhio.

PROGRAMMA MONETE

Tirate e rilasciate la levetta dopo la prova batterie.

OPPORTUN1TA’ DI NAVIGAZIONE

Dopo la prova batteria utilizzare le frecce per navigare fra le messe a punto abituali.

BILANCIAMENTO ARIA / SUOLO

Durante la ricerca premere ENTER per ribilanciare.

SOLO BILANCIAMENTO SUL TERRENO

Durante la ricerca, tirare la levetta e premere ENTER.

PROVA BATTERIE

Durante la ricerca, tirare la levetta e premere ”freccia giù”.

SCHERMO IN NEGATIVO

Durante la ricerca, tirare la levetta e premere "freccia giù". Premere le frecce per ottenere lo sfondo chiaro o scuro. La scelta non influenza il consumo: in certe condizioni d'illuminazione lo sfondo scuro permette una lettura più agevole. La regolazione della luminosità è sempre operante. Vi si accede solo attraverso i "tasti caldi" (vedere figura di pagina 23).

LUMINOSITA'

Durante la ricerca, tirare la levetta e premere MENU. Rilasciare la levetta ed utilizzare le frecce.

BILANCLIAMENTO DELL'ESCURSIONE TERMICA

Durante la ricerca, tirare la levetta e premere "freccia su". Rilasciare la levetta ed utilizzare le frecce.

SCORSA VELOCE ALLE AZIONI DI BASE

TARGET VOLUME (volume del segnale di ritrovamento)

Quanto forte si ode il suono dì individuazione del bersaglio.

AUDIO THRESHOLD (soglia audio)

Il suono che fa da sottofondo alla ricerca.

TONE (tonalità)

Seleziona le tonalità dei suoni emessi dall’apparecchio.

AUDIO DISCRIMINATOR (discriminazione audio)

La capacità di rifiutare la spazzatura con suoni differenti per i differenti ritrovamenti.

SILENT SEARCH (ricerca silenziosa)

La capacità di operare senza un suono di sottofondo.

MIXED MODE (modo combinato)

Modo di ricerca non discriminatorio DC, operante contemporaneamente col modo discriminatorio AC.

A.C. SENSITIVITY (sensibilità in flusso alternato)

Indica quanto lo strumento reagisca ai segnali nei modi discriminazione.

D.C. SENSITIVITY (sensibilità in flusso continuo)

Indica quanto lo strumento reagisca ai segnali nei modi non discriminazione.

BACKLIGHT (luminosità)

Usato quando vi è scarsa illuminazione per migliorare la visibilità dello schermo.

VIEW ANGLE (bilanciamento dell'escursione termica)

Regola i cristalli liquidi dello schermo a seconda della temperatura esterna.

 

REGOLAZIONI DI  BASE NEL DETTAGLIO

TARGET VOLUME (volume del segnale di ritrovamento)

Quanto forte si ode il suono d'identificazione del bersaglio.

Consiglio. Selezionate il livello più alto fra quelli gradevoli, inferiore se usate la cuffia, maggiore senza.

Selezionate TARGET VOLUME con le frecce e premete ENTER.

Il livello sonoro attuale suonerà in continuazione ed il relativo valore numerico comparirà sulla destra, mentre la manopola mostrerà in che rapporto si trova con gli estremi. (vedi le due figure di pagina 25)

Usate i controlli a freccia per modificare il volume, che si riferirà al più forte dato da un oggetto posto a poca profondità. Volumi elevati incidono sul consumo delle batterie.

Premete MENU ed utilizzate le frecce per fare altre modifiche, oppure tirate e rilasciate la levetta per iniziare la ricerca.

AUDIO THRESHOLD (soglia audio)

Il suono che fa da sottofondo alla ricerca.

Consiglio. Selezionare il livello più basso fra quelli udibili in quel territorio.

Seleziona THRESHOLD con le frecce e premi ENTER. L’attuale soglia audio suonerà in continuazione ed il relativo valore numerico comparirà sulla destra, mentre la manopola mostrerà in che rapporto si trova con gli estremi. Notare che il massimo valore del suono di soglia (42) e ben minore del minimo livello del volume del segnale di ritrovamento. Così con quello di soglia al massimo e quello di ritrovamento al minimo, l'apparecchio sarà ancora utilizzabile. Usate le frecce per selezionare il livello desiderato. Valori elevati incidono sul consumo delle batterie.

Premere MENU ed utilizzare le frecce per fare altre modifiche, oppure tirate e rilasciate la levetta per iniziare la ricerca.

TONE (tonalità)

Seleziona la tonalità dei suoni emessi dall’apparecchio.

Consiglio. Se avete difficoltà con le alte frequenze, selezionate una tonalità bassa (valori bassi), se non udite bene le basse, sceglietene una alta (valori alti).

Selezionate TONE con i controlli a freccia e premete ENTER. L’attuale tonalità suonerà in continuazione ed il relativo valore comparirà sulla destra, mentre là manopola mostrerà in che rapporto si trova con gli estremi. Le frequenze basse à partire da 100 in giù, iniziano a pulsare. Regolate la frequenza che gradite dì più e che offre la migliore definizione del segnale.

AUDIO DISC (discriminazione audio)

La capacità di rifiutare la spazzatura con suoni differenti per i diversi ritrovamenti. Ciò avviene ignorandoli o generando suoni rotti e spezzati, di breve durata. I buoni ritrovamenti suoneranno più tondi e pieni.

Consiglio. Tenete inserito AUDIO DISC per discriminare, spegnetelo per rilevare tutti i metalli.

Selezionate AUDIO DISC con le frecce ed inseritelo o disinseritelo con ENTER (vedi la figura di pagina 26). Quando è acceso i bersagli verranno accettati o rifiutati a seconda del programma che si sta usando. Questo comando condiziona ogni aspetto della discriminazione. Quand'è spento, l’apparecchio suonerà su tutti i ritrovamenti. Si può modificare la risposta che un singolo oggetto fornisce sotto discriminazione (numeri di V.D.I.) variando i programmi o attingendo alle Alternative Avanzate.

SILENT SEARCH (ricerca silenziosa)

La capacità dell’apparecchio di operare senza emettere il suono di soglia che si ode normalmente durante la ricerca. Lo strumento tace sino a che non individua un oggetto metallico.

Consiglio. E’ raccomandabile mantenere un suono di soglia perché questo spesso diminuisce sopra agli oggetti da discriminare, fornendovi così ulteriori informazioni.

Se il suono continuo vi annoia o distrae, e ridurlo non basta, selezionate SILENT SEARCH. Potete farlo con le frecce ed inserirlo o meno con ENTER. Perché funzioni correttamente è necessario che AUDIO DISC sia inserito, mentre MIXED MODE sia spento. Nelle Alternative Avanzatesi può usare la configurazione Discriminazione per accettare tutti i metalli mentre si usa SILENT SEARCH. Non si può utilizzare un modo operativo ”non motion” quando SILENT SEARCH è inserito.

MIXED MODE (modo combinato).

Si tratta di un modo di ricerca "tutti metalli" (D.C. non motion, non discriminante) che coopera con un modo ”discriminazione” (A.C. motion e discriminante). Due filosofie di ricerca, una che segnala ogni cosa e l’altra che discrimina, che operano simultaneamente.

Consiglio. I ricercatori esperti, potranno così raggiungere profondità maggiori che se utilizzassero solo un programma con la discriminazione. Ulteriori informazioni circa l’oggetto potranno essere ottenute manipolando, come spiegato oltre nelle Alternative Avanzate, le funzioni TONE I.D. e V.C.O.

Selezionate il MIXED MODE con i controlli a freccia e premete ENTER per inserirlo o disinserirlo.

E’ necessario che AUDIO DISC sia inserito, mentre SILENT SEARCH deve essere inattiva, perché il Modo Combinato possa operare. Quando esso è attivo tutti i tipi di metalli emettono lo stesso suono. Nel modo d’uso ”discriminazione”, quando la sonda è in movimento, gli oggetti accettati generano un forte tono acuto, mentre quelli rifiutati si faranno sentire con un tono più basso. Queste risposte sonore sono funzione delle regolazioni della soglia di discriminazione. Il ricercatore può modificarle variando l’intero programma o intervenendo sui numeri di V.D.I., come vi sarà insegnato nelle Alternative Avanzate. Nel modo d’uso ”tutti metalli”, con la sonda ferma o quasi, tutti i ritrovamenti genereranno lo stesso segnale basso. In tale regolazione quest'apparecchio, come tutti, riuscirà a raggiungere profondità maggiori. Gli oggetti in quella posizione genereranno suoni più bassi quando la sonda sarà fatta muovere lentamente sopra di loro.

A.C. SENSITIVITY (sensibilità in flusso alternato)

Utilizzata per selezionare la sensibilità appropriata all’uso ”discriminazione” o comunque in quei modi per cui viene richiesto il movimento alternato della sonda.

Consiglio. Le regolazioni preimpostate sono quasi sempre sufficienti. Diminuendo la sensibilità si accresce la stabilità in condizioni critiche. Selezionate A.C. SENSITIVITY con le frecce e premete ENTER. Ora con le frecce scegliete il livello di sensibilità desiderato. Sulla destra dello schermo comparirà l'indicazione del valore corrente, mentre la manopola a sinistra mostrerà la disposizione rispetto agli estremi. Ricordate che una volta tirata la levetta per iniziare la ricerca, potrete ritorna re all’ultimo valore che avete modificato con l’aiuto delle frecce. I livelli di sensibilità influenzano la massima profondità di ricerca e la stabilità dell’apparecchio, per cui vanno modificati con cautela, e più a diminuire che ad aumentare.

D.C. SENSITIVITY (sensibilità in flusso continuo)

Utilizzata per selezionare la sensibilità appropriata all’uso ”tutti metalli”, per cui non necessita il pendolamento della sonda. Essa regola la stabilità del trasmettitore e del puntamento nel dato ambiente di ricerca.

Consiglio. Solitamente bassi valori di sensibilità in flusso continuo permettono di meglio puntare oggetti superficiali, mentre per oggetti profondi è consigliabile accrescerla. Parimenti al puntamento anche il MIXED MODE ed il V.C..O. AUDIO sono grandemente influenzati dalla regolazione D.C. SENSITIVITY.

Selezionatela con le frecce e premete ENTER. Utilizzate le frecce per determinare il livello desiderato. Sulla destra dello schermo comparirà il valore corrente, mentre la manopola di sinistra mostrerà il valore rispetto agli estremi. La dovrete regolare con attenzione per assicurarvi di procedere dolcemente, senza disturbi ma pur sempre con un buon puntamento.

Le due regolazioni di sensibilità tono quelle canoniche per accrescere la profondità, di ricerca, ma pure per degradare la stabilità dell’apparecchio Altre vie saranno mostrate nelle Alternative Avanzate, sotto SIGNAL [TRASMIT, RECEIVE] e PREAMP GAIN.

BACKLIGHT (illuminazione)

Usata quando vi è scarsa illuminazione per migliorare la visibilità dello schermo.

Consiglio. Utilizzatela solo in caso di necessità al minimo indispensabile. Il suo utilizzo incide pesantemente sulla durata delle batterie.

Selezionate BACKLIGHT con le frecce e premete ENTER. Utilizzate ancora le frecce per regolarne l’intensità. L’attuale livello compare sul lato destro dello schermo, mentre l’indicatore della manopola mostra come si pone rispetto ai valori estremi. Il minimo è allo zero senza illuminazione, il valore massimo raddoppia il consumo.

Quando l’apparecchio viene acceso, è normale che lo schermo s'illumini sino al completamento della prova batteria. All’apparire del MAIN MENU, se era regolato su OFF, si spegnerà, altrimenti rimarrà acceso sino a comando contrario. Il comando d'accensione può essere incorporato in un Programma Personalizzato, ad esempio ”Caccia Notturna”.

Quando il comando è acceso e la levetta viene tirata e rilasciata per iniziare la ricerca, la scritta ”BACKLIGHT ON” lampeggerà in continuazione per ricordarvi il forte consumo.

ILLUMINAZIONE D’EMERGENZA

Se siete al buio e non riuscite a leggere lo schermo, per illuminarlo, tenendo premuta la levetta e premendo su MENU, compariranno i comandi per regolare l’illuminazione. Rilasciate la levetta e premete le frecce per selezionare il livello desiderato. Tirate e rilasciate la levetta per continuare.

ATTENZIONE! - Se lo strumento è acceso e si sta facendo uso dell’illuminazione d’emergenza, questa rimarrà attiva sino a che non cambierete programma. Se passerete ad un altro programma che non ne preveda in memoria l’accensione, questa si spegnerà. Se vi fate sorprendere dal buio durante la ricerca, potete tirare e rilasciare la levetta ed utilizzare la sequenza d’emergenza. Potete ora cercare il programma che v'interessa, premere ENTER, premere ENTER per il Bilanciamento in Aria, premere ENTER per il Bilanciamento sul Terreno. Utilizzate ancora l’emergenza se nel frattempo si è spenta l’illuminazione. Al contrario del precedente Spectrum, le procedure per l’illuminazione dello schermo non differiscono dalle altre. Possono essere salvate nei Programmi Personalizzati o nella sola memoria volatile. Ad ogni modo la predisposizione della fabbrica è su OFF.

 

VIEWING ANGLE (bilanciamento dell’escursione termica)

Regola la risposta dei cristalli liquidi dello schermo a seconda della temperatura esterna.

Consiglio. Alle basse temperature, i cristalli liquidi tendono a rallentare la loro risposta, mentre al crescere del surriscaldamento estivo il display diventa difficoltoso da leggere. Regolate il Bilanciamento dell’escursione termica verso alti valori nel primo caso e verso bassi nel secondo. Se la ricerca avviene giorno e notte, con ampie escursioni termiche, sarà necessario apportare più di una modifica al VIEWING ANGLE.

Selezionate questa voce con le frecce e premete ENTER, usate quindi ancora le frecce per apportare le modifiche. L’attuale livello compare sul lato destro dello schermo, mentre l’indicatore della manopola indica come si pone rispetto agli estremi.

Il comando di bilanciamento non influisce sul consumo. Bilanciamento dell’Escursione Termica d’Emergenza.

Se il vostro apparecchio si è venuto a trovare in condizioni estreme dì temperatura, potrebbe non essere possibile, all’accensione, osservare il valore di VIEWING ANGLE per modificarlo. Premete allora ON/OFF, trattenete la levetta e pigiate ”freccia su”. Potete ora cercare, con l’aiuto delle frecce, un settaggio adatto per far apparire le scritte. Tirate e rilasciate la levetta per iniziare la ricerca. Come per la BACKLIGHT, cambiando programma perderete l’attuale regolazione del Bilanciamento. Allo stesso modo si può memorizzare il valore preferito nei programmi personalizzati.

 

RIEPILOGO

 

INTRODUZIONE

Con il trigger ( Grilletto  situato nel retro del display ) nella posizione centrale, portati lontano da oggetti metallici e accendi il M-D.

Ti apparirà come prima cosa il tipo di software e successivamente lo stato di carica delle batterie.

Alla fine di queste presentazioni comparirà la finestra principale MAIN MENU'.

MAIN MENU' (menu principale)

Preset programs, Basic adjustments, Pro options.

Per entrare nel menù interessato usa le frecce disegnate nei tasti sotto al Display e premi Enter.

 

PRESET PROGRAMS (programmi di fabbrica)

 

Presenta i 5 programmi già impostati in fabbrica (programmi che se modificati si reimposteranno con i settaggi della fabbrica ogni volta che spegnerai il M-D, o passerai a un programma di ricerca nuovo) e

i 4 programmi personali da settare a proprio piacere  per svariati tipi di ricerca. ( I programmi personali possono essere salvati con un proprio nome, essere modificati quando necessitano altre impostazioni, e se salvati rimangono memorizzati anche quando si passerà a un programma di ricerca nuovo o si spegnerà il MD).

q      COIN / COIN & JEWELRY

Sono programmi studiati per cercare monete americane, in Italia  per adesso trovano bene  le 200£

funzioneranno bene con L'EURO .

q      JEWELRY & BEACH (gioielli e spiaggia)

E' un programma per cercare sulla sabbia e sulla battigia.

Usando questo programma si perderanno però le 50£, le 100£,  e alcune 500£.

q      RELIC

E' un programma con poca discriminazione e rileva tutti i tipi di metalli generando durante la ricerca un suono corto e basso per i metalli non nobili, mentre per i metalli più nobili emetterà un suono più alto e lungo.

Solo durante la fase di centramento (pintpoint) il suono sarà uguale per tutti i metalli.

Se durante la ricerca con questo programma il ferro diventasse un problema, bisogna disattivare MIXED MODE (ossia portarlo ad OFF).

q      PROSPECTING (prospezione)

E' un programma simile a Relic ma con una differenza, quando il M-D rileverà la presenza di oro, o metalli che si comporteranno dal punto di vista della conducibilità, appariranno sul display i numeri corrispondenti ad essi.

q      CUSTOM PROGRAMS (programmi personalizzabili)

Da 1 a 4 sono programmi che si possono impostare a piacere e modificare quando si vuole, una volta salvati (anche con un proprio nome) non scompariranno quando si cambia programma di ricerca o si spegne il M-D.

 

OGNI VOLTA CHE SI CAMBIA PROGRAMMA  O SI MODIFICA UN PARAMETRO BISOGNA  RIFARE SEMPRE IL BILANCIAMENTO DEL TERRENO

 

BASIC ADJUSTMENTS

 

TARGET VOLUME (volume del bersaglio)

Regola il volume dell'altoparlante interno del M-D

(Premere ENTER per entrare nel parametro e usare le frecce per modificarlo, poi premere MENU' per confermare la modifica, premere e lasciare il TRIGGER per iniziare la ricerca o usare le frecce per andare su un altro parametro).

AUDIO THRESHOLD (soglia audio)

Regola  la soglia del suono di sottofondo generata dal M-D.

Usare una soglia appena udibile per riuscire a sentire anche le piccole variazioni di soglia che possono essere causate da piccoli oggetti sepolti nel terreno.

(Premere ENTER per entrare nel parametro e usare le frecce per modificarlo, poi premere MENU' per confermare la modifica, premi e lacia il TRIGGER per iniziare la ricerca o usa le frecce per andare su

un'altro parametro).

 

TONE (tono)

Regola il tipo di tono generato dal suono del M-D

(Premere ENTER per entrare nel parametro e usare le frecce per modificarlo, poi premere MENU' per confermare la modifica, premere e lasciare il TRIGGER per iniziare la ricerca o usare le fecce per andare su un'altro parametro).

 

AUDIO DISC (discriminazione audio)

Serve  al M-D per generare un differente tipo di suono a secondo del tipo di metallo rilevato, per funzionare questo parametro deve essere su ON indipendentemente dal programma che usi.

Su OFF il parametro rileverà tutti i metalli indipendentemente dal programma che usi, bypassando quindi la discriminazione (se impostata).

I metalli rifiutati genereranno un suono spezzato o un falso suono quando vengono rilevati.

I metalli accettati genereranno un suono continuo e forte.

(Premendo ENTER stando già nel parametro, vedrai il cursore spostarsi da ON a OFF, scegliere l'impostazione, premere e lasciare il TRIGGER per iniziare la ricerca o usare le frecce per andare su un'altro parametro).

 

SILENT SEARCH (ricerca silenziosa)

Serve a eliminare la soglia di sottofondo generata dal M-D

Nel caso si voglia usare questo parametro  AUDIO DISC deve essere su ON, mentre  MIXED MODE deve essere su OFF.

(Premendo ENTER stando già nel parametro, vedrai il cursore spostarsi da ON a OFF, scegliere

l'impostazione, premere e lasciare il TRIGGER per iniziare la ricerca o usare le frecce per andare su un altro parametro).

 

MIXED MODE (modo misto)

Serve a fare lavorare il M-D contemporaneamente in due modi di ricerca  DISCRIMINATA e TUTTI METALLI o PINTPOINT.

In questo modo è come se si ricercasse tenendo il TRIGGER sempre premuto, quindi si sentirà l'oggetto rilevato non solo quando questo è sotto alla piastra, ma bensì anche quando la piastra comincerà ad avvicinarsi all'oggetto durante la ricerca .

Il suono generato sarà differente in base al tipo di metallo rifiutato o accettato come per AUDIO DISC.

(Premendo ENTER Stando già nel parametro, vedrai il cursore spostarsi da ON a OFF, scegliere

l'impostazione, premere e lasciare il TRIGGER per iniziare la ricerca o usare le frecce per andare su un'altro parametro).

 

A.C SENSITIVITY

Si usa per avere una maggiore o minore  sensibilità della piastra quando questa è in movimento in modo discriminato.

Selezionando numeri più bassi il M-D  ha più stabilità durante la ricerca.

Se si selezionano numeri più alti aumenterà la profondità di ricerca, bisogna fermarsi o diminuire la selezione di numeri alti  quando il M-D emetterà falsi segnali

(Premere ENTER per entrare nel parametro e usare le frecce per modificarlo, poi premere MENU' per

confermare la modifica, premere e lasciare il TRIGGER per iniziare la ricerca, o usare le frecce per andare su un'altro parametro).

D.C SENSITIVITY

Si usa per avere una maggiore o minore sensibilità della piastra nel momento della centratura degli oggetti rilevati.

Se si selizionano numeri bassi, si potranno centrare meglio gli oggetti meno profondi.

Se si selezionano numeri più alti si potranno centrare meglio gli oggetti più profondi.

SI CONSIGLIA DI MANTENERE LA NUMERAZIONE STANDARD.

(Premere ENTER per entrare nel parametro e usare le frecce per modificarlo, poi premere MENU' per confermare la modifica, premere e lasciare il TRIGGER per iniziare la ricerca, o usare le frecce per andare su un'altro parametro).

BACKLIGHT (retroilluminazione)

Serve a rendere luminoso il retro del display.

(Premere ENTER per entrare nel parametro e usare le frecce per aumentare o diminuire l'intensità della luce, premere e lasciare il TRIGGER per iniziare la ricerca, o usare le frecce per andare su un'altro parametro).

 

VIEWING ANGLE (angolo di visione)

Serve a rendere i cristalli liquidi del display più chiari o più scuri

(Seguire la procedura di Backlight).

 

PRO OPTION

 

 

RATCHED PINTPOINTING

Serve nel momento in cui si fa la  centratura dell'oggetto rilevato.

Se si mette su ON il M-D ridimensionerà l'oggetto.

Se si mette su OFF il M-D farà capire la forma approsimativa dell'oggetto.

(Premendo ENTER Stando già nel parametro, vedrai il cursore spostarsi da ON a OFF, scegliere l'impostazione, premere e lasciare il TRIGGER per iniziare la ricerca o usare le frecce per andare su un'altro parametro).

SAT SPEED (velocità della soglia autoregolante)

Serve a regolare la velocità del bilanciamento automatico effettuato dal M-D

Usare numeri bassi per un movimento lento della piastra.

Usare numeri un pò più alti per un movimento normale della piastra ( circa 60 cm al sec ).

Usare numeri più alti per un movimento veloce della piastra.

(Premere ENTER per entrare nel parametro e usare le frecce per modificarlo, poi premere MENU' per confermare la modifica, premere e lasciare il TRIGGER per iniziare la ricerca, o usare le frecce per andare su un'altro parametro).

 

TONE I.D. (identificazione di toni)

Serve a fare emettere un diverso suono al M-D in base al numero appartenente all'oggetto rilevato.

Più il numero appartenente all'oggetto rilevato è alto, più il suono sarà di tonalità alta.

Si può usare sia con MIXED MODE, oppure con MIXED MODE e V.C.O.

(Premendo ENTER Stando già nel parametro, vedrai il cursore spostarsi da ON a OFF, scegliere l'impostazione, premere e lasciare il TRIGGER per iniziare la ricerca o usare le frecce per andare su un'altro parametro).

 

V.C.O. (controllo del voltaggio dell'oscillatore) consigliata

Serve a generare una tonalità di suono alta o bassa  a secondo della profondità e dimensione dell'oggetto durante la fase di centramento o nella ricerca non discriminata.

E' molto utile in spiaggia perché più ci si avvicina  all'oggetto, più il suono aumenta.

SI CONSIGLIA DI NON AVERE UN D.C SENSITIVITY SUPERIORE A 35.

(Premendo ENTER Stando già nel parametro, vedrai il cursore spostarsi da ON a OFF, scegliere l'impostazione, premere e lasciare il TRIGGER per iniziare la ricerca o usare le frecce per andare su un'altro parametro).

 

ABSOLUTE VALUE (valore assoluto)

( NON USARE CON LE PIASTRE TONDE )

MODULATION (modulazione)

Serve a produrre un suono differente in base alla profondità dell'oggetto.

Viene usato nella ricerca discriminata e quando è acceso genera un suono basso per gli oggetti più profondi, mentre quando è spento generà un suono uguale per tutti gli oggetti rilevati senza tenere conto della profondità.

(Premendo ENTER Stando già nel parametro, vedrai il cursore spostarsi da ON a OFF, scegliere l'impostazione , premere e lasciare il TRIGGER per iniziare la ricerca o usare le frecce per andare su un'altro parametro).

 

V.D.I SENSIBILITY (sensibilità del VDI ossia dello strumento di identificazione visuale)

Serve a dare informazioni al display in base al tipo di segnale ricevuto dal M-D quando rileva un oggetto.

Una numerazione bassa darà meno indicazioni al display, ma queste saranno più precise.

Una numerazione alta darà più sensibilità al display anche per gli oggetti che sono piccoli e appena udibili durante  la ricerca.

Valori al di sopra di 86 faranno comparire sul display il terzo numero decimale per una più precisa identificazione dell'oggetto.

NON USARE NUMERI TROPPO ALTI IN AREE TROPPO MINERALIZZATE O VICINO A TRALICCI DI ALTA TENSIONE.

 

IMPORTANTE: SE DURANTE LA RICERCA COMPARE IL NUMERO 95 CONTROLLARE QUANDO SI FA' LA CENTRATURA QUANTO E' PROFONDO, SE E' POCO PROFONDO NON SCAVARE ALTRIMENTI BISOGNA SCAVARE.

 

DA NOTARE CHE I NUMERI DA -30 A -40 SONO MOLTO IMPORTANTI PER DETERMINARE UNA BUONA PROFONDITA' DI RICERCA.

IL FERRO SI CONCENTRA PER LA MAGGIOR PARTE DA 01 A -29.

ACCETTANDO DA -30 A -40 SI AVRA' MOLTA SENSIBILITA' PER LA STAGNOLA, MA ANCHE PER L'ORO.

 

AUTOTRACK

Quando è acceso esegue il bilanciamento automatico del terreno.

(Stando già nel parametro premere ENTER per accendere o spegnere la funzione di AUTOTRACK, premere e lasciare il TRIGGER per iniziare la ricerca o usare le frecce per andare su un'altro parametro).

TRACK VIEW

Se acceso fa comparire sul display la scritta TRACK, questa scritta compare tutte le volte che il AUTOTRACK esegue il bilanciamento automatico del terreno.

(Stando già nel parametro premere ENTER per accendere ON o spegnere OFF la funzione di TRACK VIEW, premere e lasciare il TRIGGER par iniziare la ricerca o usare le frecce per andare su un'altro parametro).

TRACK SPEED

Serve a indicare ad AUTOTRACK tramite una numerazione quante volte AUTOTRACK deve fare il bilanciamento automatico del terreno durante la ricerca.

Usare numeri alti per un terreno molto mineralizzato

Usare numeri bassi per un terreno poco mineralizzato

(Premere ENTER per entrare nel parametro e usare le frecce per scegliere la numerazione, poi premere MENU' per confermare la modifica, premere e lasciare il TRIGGER per iniziare la ricerca, o usare le frecce per andare su un'altro parametro).

TRACK OFFSET

Serve tramite la numerazione ad eliminare i piccoli minerali disciolti nel vasellame o nei cocci.

E' consigliabile tenere una numerazione pari a +1 per ignorare i piccoli metalli disciolti nei vasellami

Questa funzione può essere usata con il programma RELIC o con altri programmi discriminati.

(Premere ENTER per entrare nel parametro e usare le frecce per modificarlo, poi premere MENU' per confermare la modifica, premere e lasciare il TRIGGER per iniziare la ricerca, o usare le frecce per andare su un’altro parametro).

 

BILANCIAMENTO MANUALE DEL TERRENO

 

 

Spegnere AUTOTRACK  ( OFF )

Andare su COARSE GEB

Premere ENTER

Tenere premuto il TRIGGER  e contemporaneamente alzare e abbassare la piastra fino a quando non ci sarà variazione di suono abbassando la piastra al terreno. Per una taratura più fine usare le frecce per regolare la numerazione.

Premere MENU'

Andare su FINE GEB

Premere ENTER

Tenere premuto il  TRIGGER e contemporaneamente alzare e abbassare la piastra fino a quando non ci sarà variazione di suono abbassando la piastra al terreno.  Per una taratura più fine usare le frecce per regolare la numerazione .

Premere MENU'

Premere e lasciare il TRIGGER  per iniziare la ricerca.

 

IL NUMERO 0 ( ZERO ) DI  COARSE O FINE GEB CORRISPONDE A - 95 DELLA SCALA V.D.I

IL NUMERO 255 DI COARSE O FINE GEB CORRISPONDE AL NUMERO - 10 DELLA SCALA V.D.I

 

UNA NUMERAZIONE TROPPO ALTA NEL BILANCIAMENTO FARA' PERDERE PROFONDITA' AL M-D DURANTE LA RICERCA.

 

RECOVERY SPEED (velocità di recupero)

Serve a distinguere più velocemente diversi tipi di oggetti vicini tra loro durante la ricerca.

Usare numeri alti in zone con molto ferro o con metalli non buoni, usando però una numerazione troppo alta si perderà profondità nella ricerca, è consigliabile tenerlo invece usare più numeri alti nella sabbia quando si cerca vicino al bagnoasciuga.

Usare numeri bassi in zone più pulite, è molto utile per la ricerca discriminata.

(Premere ENTER per entrare nel parametro e usare le frecce per modificarlo, poi premere MENU’ per confermare la modifica, premere e lasciare il TRIGGER per iniziare la ricerca, o usare le frecce per andare su un altro parametro).

 

BOTTLECAP REJECT ( RIFIUTO TAPPI DI BOTTOGLIA )

Serve a riconoscere meglio il ferro durante la ricerca generando un suono corto e spezzato più deciso.

Usare una numerazione alta per eliminare il ferro in modo decisivo cercando di non  eliminare anche i metalli un po’ più buoni.

(Premere ENTER per entrare nel parametro e usare le frecce per modificarlo, poi premere MENU’ per confermare la modifica, premere e lasciare il TRIGGER  per iniziare la ricerca, o usare le frecce per andare su un altro parametro).

 

 

VISUAL DISC

Serve a non fare apparire sul Display il numero dell’oggetto rifiutato.

Acceso ON per far si che i numeri discriminati non vengano visualizzati.

Spento OFF per vedere anche il numero dell’oggetto discriminato.

(Stando già nel Parametro premere ENTER per accendere  o spegnere la funzione di VISUAL DISC, quindi premere e  lasciare il TRIGGER per iniziare la ricerca, o usare le frecce per andare su un altro Parametro).

ICONS

Quando è acceso fa apparire la possibile icona relativa all’oggetto rilevato.

Quando è spento velocizza tutte le informazioni  del Display.

(Stando già nel Parametro premere ENTER per accendere la funzione o spegnerla, quindi premere e lasciare il TRIGGER per iniziare la ricerca, o usare le frecce per andare su un altro Parametro.

AVERAGE

Serve a mettere in evidenza le indicazioni del SIGNAGRAPH (il circuito grafico dell'Xlt) e a mettere in evidenza (facendo la media dei segnali ricevuti) eventuali e deboli informazioni ricevute dal Display a causa della posizione non corretta della piastra durante la ricerca.

Se si usa con ACCUMULATE ON si  avranno più informazioni durante il passaggio della piastra sopra all’oggetto.

(Stando già nel parametro premere ENTER per accendere ON spegnere OFF la funzione di AVERAGE, premere e lasciare il TRIGGER per iniziare la ricerca, o usare le frecce per andare su un altro parametro).

 

SINGLE SWEEP

Serve a fare vedere sul Display le informazioni del SIGNAGRAPH in una sola passata della piastra sopra all’oggetto rilevato.

Si usa per testare in modo veloce alcuni tipi di oggetti

Quando è acceso ON, AVERAGE e ACCUMULATE devono essere spenti OFF.

(Stando già nel parametro premere ENTER per accendere ON la funzione o spegnere OFF la funzione di SINGLE SWEEP, premere e lasciare il TRIGGER per iniziare la ricerca u usare le frecce per andare su un altro Parametro).

 

FADE

Serve a cancellare dal Display le informazioni deboli e non più aggiornate.

NON SI PUO’ USARE CON SINGLE SWEEP

Usare una numerazione bassa per mantenere più a lungo le informazioni sul Display

Usare una numerazione alta per fare sparire velocemente le informazioni dal Display.

E’ consigliabile di non tenerlo troppo basso.

(Premere ENTER per entrare nel Parametro e usare le frecce per modificarlo, premere MENU’ per confermare la modifica, premere e lasciare il TRIGGER per iniziare la ricerca o usare le frecce per andare su un altro Parametro).

 

D.C. PHASE

Serve a misurare la mineralizzazione durante il puntamento dell’oggetto, facendo apparire a destra in alto del DISPLAY un numero che corrisponde alla numerazione del tipo di terreno.

E’ UN PARAMETRO MOLTO UTILE ma all'inizio è meglio tenerlo spento per non confondersi con troppe informazioni sul display.

(Stando già nel parametro premere ENTER per accendere ON o spegnere OFF la funzione, premere e lasciare il TRIGGER per iniziare la ricerca, o usare le frecce per andare su un altro Parametro).

ACCUMULATE

Serve a raccogliere informazioni di passaggi multipli della piastra quando viene rilevato l’oggetto.

Quando è spento raccoglie informazioni di una sola passata della piastra sopra all’oggetto.

Usato con FADE elimina le vecchie informazioni del Display.

(Stando già nel Parametro premere MENU’ per accendere ON o spegnere OFF la funzione, premere lasciare il TRIGGER per iniziare la ricerca , o usare le frecce per andare su un altro Parametro)

In questa sezione riassumerò i termini usati nel manuale in inglese con la relativa spiegazione

 

Basic adjustments

 

Target Volume: Aggiusta il volume quando un bersaglio viene localizzato.

Audio Threshold: Aggiusta il livello soglia udibile in cuffia durante la ricerca.

Tone (Audio Freq): Regola il tono del livello soglia.

Audio Disc.: Seleziona la ricerca tutti i metalli o la ricerca discriminata.

Silent Search: Seleziona la possibilità di avere o non avere il livello soglia.

Mixed Mode: Modalità simultanea di monitorare il canale della discriminazione (A.C. channel) assieme a quello di tutti i metalli (D.C. channel).

A.C. Sensitivity: Sensibilità in discriminazione.

D.C. Sensitivity: Sensibilità in modalità tutti metalli e pintpoint.

Backlight: 0 è spento, 1-6  si attesta su differenti livelli di retroilluminazione.

Viewing Angle: Regola la visibilità dei cristalli liquidi adattando il visore alle differenti temperature ambientali.

Pro Options

 

Audio

Ratchet Pinpointing: Ridimensiona il bersaglio al momento della centratura.

S.A.T. Speed: Regola la velocità della soglia autoregolante solamente in modalità tutti metalli o mixed mode. Non ha effetto in modalità discriminazione.

Tone I.D.: Identifica il bersaglio assegnando ad ogni suono un ben preciso numero della scala VDI.

V.C.O.: In modalità tutti metalli o pintpoint, il bersaglio risponderà con un incremento del suono sia in volume che in frequenza all'avvicinarsi della piastra ad esso.

Absolute Value: Utilizzato per le piastre BIGFOOT.

Modulation: Genera la stessa qtà di volume per tutti i metalli. Bersagli in superficie potrebbero generare un suono spezzato. Quando Silent search viene selezionato, automaticamente modulation va ad ON.

G.E.B. / TRAC

Autotrac: Accende e spegne la funzione di autobilanciamento. Se si vuole fissare il punto di bilanciamento bisognerà portarlo ad OFF.

Trac View: Fa vedere all'utente quando il detector si autobilancierà per riadattarsi alle condizioni mutate del terreno.

Autotrac Speed: Determina la velocità alla quale il detector si aggiusterà per neutralizzare la mineralizzazione del terreno.

Autotrac Offset: Da la possibilità di bilanciare il terreno poco sopra (numeri positivi) o poco sotto (numeri negativi). Utile in presenza di cocci (+1 o valori maggiori).

Trac Inhibit: Attiva l'eliminazione del terreno sopra il bersaglio, utile se si va alla ricerca di pepite d'oro

Coarse G.E.B.: Serve a regolare manualmente il  G.E.B. (AUTOTRAC deve essere spento)

Fine G.E.B.: Regola il G.E.B. (AUTOTRAC deve essere spento). Coarse e Fine G.E.B. sono usati per bilanciare il detector manualmente. Prima di usare queste regolazioni, autotrac deve essere ad OFF. Dopodichè aggiusterete COARSE e FINE sino a che non ci saranno più variazioni in suono tra la terra e l'aria, ossia quando il loop viene sollevato da terra e poggiato di nuovo a terra.

Discrimination

Disc. Edit Accept & Reject: Seleziona i numeri VDI che saranno accettati o rifiutati.

Block Edit: Come sopra ma questa volta si potrà operare su gruppi di numeri, velocizzando le cose.

Learn Accept: Serve a far riconoscere e accettare un certo tipo di oggetto in base al suo numero VDI.

Learn Reject: Come sopra, ma per rifiutare l'oggetto.

Recovery Speed: Determina la velocità con la quale il detector può sentire  un nuovo bersaglio dopo averne precedentemente individuato un altro.Numeri troppo alti fanno si che viene persa profondità, viceversa e si perderà sensibilità nell'individuare oggetti che sono vicini.

Bottlecap Reject: Determina la qtà. di ferro necessaria a rifiutare un bersaglio. (tenere al minimo per roba antica)

Display

Visual Disc.: Serve a far si che i numeri dei bersagli accettati/rifiutati in base alla selezione del VDI vengano/non vengano mostrati sul visore.

Icons: Spegne la visualizzazione delle icone in base ad un prefissato numero VDI. Non serve in Italia.

V.D.I. Sensitivity: Determina la sensibilità del VDI di generare il numero al passaggio sopra il bersaglio.

Graph Averaging: Restituisce la media dei segnali delle barre corrispondenti ai valori VDI visualizzati.

Graph Accumulating: Accumula le informazioni ricevute dal VDI mediante le barre invece di cancellarle per liberare lo schermo.

Fade Rate: Indica quanto veloci saranno le barre visualizzate sul display a scomparire. 0 indica la massima velocità, ossia ad ogni passata le barre scompariranno e si riaggiorneranno.

Signal

Transmit Boost: Di solito ad ON, potrebbe essere necessario posizionarlo ad OFF cercando sulla battigia dove la sabbia è bagnata.

Transmit Frequency: Serve ad eliminare interference dovute ad altri detector, semplicemento spostando la frequenza operativa, risulta utile anche in presenza di interferenze di altra natura.

Preamp Gain: Regola la sensibilità sel detector, valori alti influenzato sia il canale D.C. che quello A.C..

 

 

Buona ricerca

istruzioni d'uso e manuale pratico di funzionamento del metal detector 6000 di pro sl e 6000 xl 

METAL DETECTOR WHITE 6000 DI – DI PRO SL – XL

 

MANUALE D'USO E FUNZIONAMENTO PER METAL DETECTOR WHITE'S 6000 XL

 

Complimenti per la scelta del metal detector white's, uno degli strumenti piu' potenti, sensibili e precisi che esistono oggi nel mercato mondiale.

 

MONTAGGIO

 

1 Inserire l'asta telescopica piccola all'interno di quella più larga regolando a piacere la reativa lunghezza utilizzando gli appositi fori.

 

2 Installare la bobina all'estremo della asta piccola e fissarla col bullone.

 

3 Inserire 8 batterie da 1.5 volt nell apposito contenitore e inseriro dentro all'alloggiamento sul retro della centrale ponendo attenzione alla polarita' delle batterie.

 

4 Volendo si puo' usare una cuffia inserendo il jack della cuffia nella apposita presa sul retro della scatola comandi.

 

DESCRIZIONE DEI CONTROLLI            

 

Manopola POWER serve per accendere e spegnere lo strumento, e impostare la ricerca per terreni normali oppure rocce calde. Infine ruotata sulla posizione batt check indica la carica rimasta delle batterie, visualizzandone il valore sullo strumento a lancetta.

 

Manopola SIG BAL serve per aumentare la sensibilità del metal detector e la capacità di rilevare gli oggetti più piccoli alle profondità maggiori. Di solito va tenuta in posizione ore 9, ma se il posto di ricerca consente di tenerla al massimo senza recare disturbi, si avra' la massima potenza.

 

Manopola DISC, serve per regolare il giusto livello di discriminazione, cioé la capacità di riconoscere i metalli nobili tipo oro, argento, rame, bonzo, ottone ect... tralasciando quelli indesiderati tipo scheggie di ferro, chiodi, tappi, stagnole, ect.. Aumentandone il valore aumenta il potere discriminante perciò è consigliabie non oltrepassare i 3\4 affinchè evitare di tralasciare oggetti buoni.  Di solito il valore ottimale e' circa dal primo 1\4 alla meta. L'esperienza ci insegnerà in base ai vari posti e terreni di trovare il giusto livello. 

 

Manopola TUNER serve per regolare il giusto livello del segnale di soglia audio che emette lo strumento, per aver un buon riconoscimento del suono si consiglia di regolare la manopola affinchè udire un leggero sibilio quasi nullo.

 

Manopola modi di uso MODE:

serve per impostare lo strumento nel modo di ricerca desiderato.

GEB DISC si attiva il modo d'uso discriminazione ricerca in movimento. Il detector manda dei beep-beep in presenza di oggetti di metallo nobile perchè oltrepassano il livello di discriminazione impostato da voi tramite manopola disc.  Questo modo è quello consigliato.

TR DISC si attiva il modo d'uso discriminazione ricerca non motion, cioe' anche se la bobina sta ferma sull'oggetto lo strumento continua sempre a suonare.  Il detector manda il suono continuo in presenza di oggetti di metallo nobile ed incrementa il suono migliore e' il rilevamento, se oltrepassato il livello di discriminazione impostato da voi tramite manopola disc. Questo tipo di ricerca e' consigliata in posti dove non sia possibile muovere continuamente la bobina a dx a sx.

GEB NORM funzione all metall motion, lo strumento suona con qualsiasi mettallo rilevato, solo durante il movimento della bobina. In questo modo di ricerca non esiste discriminazione e non agisce la manopola disc.

GEB SAT funzione all metall non motion, lo strumento suona con qualsiasi mettallo rilevato, anche quando  la bobina si ferma sull,oggetto. In questo modo di ricerca non esiste discriminazione e non agisce la manopola disc.

 

Selettore TRIGGER sotto allo strumento a lancetta. Serve per azzerare lo strumento e soglia suono durante ricerca in manuale, si deve tirare per quelle volte che il detector varia la soglia del suono. Se invece viene spinto in fuori imposta lo strumento in all metal rilevando tutti gli oggetti. In questa selezione puo' servire durante ricerca motion per centrare l'oggetto.

 

Selettore AUTO-GEB (inbasso a sx): serve per bilanciare lo strumento in automatico operando come segue.

- accendere lo strumento con la bobina alta da terra e selettore premuto in posizione air

- dopo qualche secondo fara' un tono di bilanciamento

- abbassare quindi la bobina sul terreno e tenere abbassato completamente il selettore in posizione gnd fino a che si sente il prossimo beep.

- ora lo strumento e' bilanciato e pronto per la ricerca.

 

LO STRUMENTO A LANCETTA

Il moderno strumento a lancetta multifunzione del 6000XL svolge varie funzioni:

- nella parte superiore, quella colorata visualizza il tipo del metallo probabile che e' sotterrato, ogniqualvolta il detector rileva e suona. Vi sono anche alcune indicazioni reative all'oggetto es.. moneta da un penny, mezzo dollaro, iron, foil ect... Di norma la lancetta si poziziona ad estrema sinistra se trattasi di materiali ferrosi... ferro, ghisa, acciaio.

Si posiziona ad estrema destra in caso di rilevamento di argento, aluminio e relative leghe. Si posiziona in cenro per rilevamenti di piombo, rame, ottone, bronzo, oro etc... Comunque a causa della differente mineralizzazione del terreno ed ossidazione ed arruginimento dei metalli, la lancetta puo posizionarsi in diverse zone anche se il metallo e' lo stesso. 

- Nella parte centrale del quadrante vi e' la scala graduata in pollici (1 pollice equivale a 2.54 cm.) che serve per rilevare la profondita' relativa ad una moneta. Si puo' rilevare tirando la levetta trig, si notera' che minore e la distanza dell'oggetto e piu' piccolo sara' il valore indicato dalla lancetta

- Nel quadrante vi e' anche la scala graduata per il controllo della carica della batteria. Si ottine cio' ruotando il selettore power sulla posizione batt check.

 

UTILIZZO DEL METAL DETECTOR

 

Per imparare correttamente l'uso del white's impostare i comandi come segue. 

 

-Ruotare la manopola power in posizione reject

- Alzare la bobina da terra cira un metro, impostare il selettore auto geb in posizione air, e aspettare il beep

- Abbassare la bobina sul terreno e tenere premuto il selettore auto geb in posizione gnd fino a che si rileva il classico beep.

ora lo strumento e' bilanciato. Neccessario fare questa procedura sopra terreno pulito senza presenza di metallo sottostante.

 

- Ruotare il selettore mode in posizione geb disc

- Regolare la anopola disc a circa meta' scala ore 12

- impostare la manopola tuner al minimo valore di soglia udibile

- regolare la manopola sig bal ai massimo (in caso di falsi segnali diminuire)

- tirare la levetta (quella sotto strumento a lancetta) per resettare lo strumento

- iniziare la ricerca oscillando da destra a sinistra arcate di circa 1 mt tenendo a sfioro del terreno la bobina. Regolato in questo modo lo strumento suonera' in presenza di oggetti buoni e conduttivi tralasciando chiodi, tappi di ferro schegge et...

 

Comportamento dello strumento durante la ricerca:

 

Se usate il modo d'uso GEB DISC, (consigliato)  udirete un   il suono beeep  in caso il detector rilevi un metallo nobile che oltrepassa il livello di discriminazione da voi impostato.

 

Se invece usate il modo d'uso TR DISC udirete suono prolungato continuo, solo nel caso il detector rilevi un metallo nobile che oltrepassa il livello di discriminazione da voi impostato, mentre resterà silenzioso in caso di piccoli oggetti ferrosi ed altri piccoli oggetti da scartare.

 

COSA FARE E COSA NON FARE !! 

Non annegare la scatola comandi, e non lasciarla in macchina sotto ai raggi del sole.    

Non lasciare troppo corto il cavo vicino alla  bobina, e proteggerlo contro i rami.

Non sbattere con violenza la bobina contro alberi, sassi, ect.... ne va di mezzo il perfetto bilanciamento.

Assicurarsi che il connettore bobina su presa sia innestato bene.  

Usare un detector in certe ubicazioni vietate e' illegale. Accertarsi percio' del luogo prima di fare una ricerca. Non danneggiare la natura in ogni sua forma, e rispettare sempre l'ambiente richiudendo tassativamente gli eventuali buchi eseguiti. Rispettare la propieta' privata altrui, e chiedere sempre al propietario prima di avventurarvici.

  manuale d'uso metal detector white's surmaster pi sur pi pro 

METAL DETECTOR WHITE SURFMASTER PI PRO

 

MANUALE D'USO E FUNZIONAMENTO PER METAL DETECTOR WHITE'S

 

Complimenti per la scelta del metal detector white's, uno degli strumenti piu' potenti, sensibili e precisi che esistono oggi nel mercato mondiale.

 

MONTAGGIO

 

1 Inserire l'asta telescopica piccola all'interno di quella più larga regolando a piacere la reativa lunghezza utilizzando gli appositi fori.

 

2 Installare la bobina all'estremo della asta piccola e fissarla col bullone.

 

3 Inserire 8 batterie da 1.5 volt nell apposito contenitore e inserirlo dentro all'alloggiamento dentro alla centrale ponendo attenzione alla polarita' delle batterie, ed a chiudere uniformemente il coperchio senza danneggiare le guarnizioni.

 

DESCRIZIONE DEI CONTROLLI            

 

Manopola GAIN  impostare la sensibilità del metal detector e la capacità di rilevare gli oggetti più piccoli alle profondità maggiori. Di solito va tenuta in posizione ore 9, ma se il posto di ricerca consente di tenerla al massimo senza recare disturbi, si avra' la massima potenza.

 

Manopola TUNER serve per accendere e spegnere lo strumento, e per regolare il giusto livello del segnale di soglia audio che emette lo strumento, per aver un buon riconoscimento del suono si consiglia di regolare la manopola affinchè udire un leggero sibilio quasi nullo. Ruotata sulla posizione bat esegue il test della batteria.

 

Questo detector essendo subacqueo ed iduzione non ha regolazione di discriminazione, ma ha una minima discriminazione per eliminare solo gli oggetti estremamente piccoli e di disturbo.

 

UTILIZZO DEL METAL DETECTOR

 

Per imparare correttamente l'uso del white's impostare i comandi come segue. 

 

-Ruotare la manopola Sens in posizione di 3\4, se non disturbato si puo' tenere anche al massimo.

 

-Ruotare la manopola TUNE in modo da avere un minimo sibilio, ronzio, ora e' pronto per la ricerca.

 

Comunque le impostazioni suggerite dalla fabbrica delimitate fra' tringoli P sono buone per la maggiorparte dei terreni.

 

Comportamento dello strumento durante la ricerca:

 

Dopo avere acceso lo strumento e impostato le regolazioni  udirete un   il suono beeep  in caso il detector rilevi un metallo nobile  Per il quale conviene scavare.

Prima di fare il buco conviene centrare l'oggetto al meglio Piu' aumenta il suono e maggiore e' localizzata la posizione esatta dell'oggetto.

 

Si consiglia ogniqualvolta si usa lo strumento in acque sporche o salate di pulirlo e lavarlo nuovamente prima di riporlo.

 

COSA FARE E COSA NON FARE !! 

Non lasciarla in macchina sotto ai raggi del sole.    

Non lasciare troppo corto il cavo vicino alla  bobina, e proteggerlo contro i rami.

Non sbattere con violenza la bobina contro alberi, sassi, ect.... ne va di mezzo il perfetto bilanciamento.

Assicurarsi che il connettore bobina su presa sia innestato bene.  

Usare un detector in certe ubicazioni vietate e' illegale. Accertarsi percio' del luogo prima di fare una ricerca. Non danneggiare la natura in ogni sua forma, e rispettare sempre l'ambiente richiudendo tassativamente gli eventuali buchi eseguiti. Rispettare la propieta' privata altrui, e chiedere sempre al propietario prima di avventurarvici.

 

DIVISIONE INDUSTRIA E CANTIERE 

METAL DETECTOR INDUSTRIALI PER USO ALIMENTARE , MILITARI, PORTE DI SICUREZZA METAL DETECTOR A PORTALE 

CERCA SERVIZI CERCA CHIUSINI LOCALIZZATORI DI CAVI TUBI, RICERCA CAVI E TUBI INTERRATI

MARCA E MODELLO 

PREZZO

MARCA E MODELLO 

PREZZO

WHITES DFX

580

WHITES BEACH HUNTER ID   SUBACQUEO

490

 WHITES SPECTRUM XLT

500

WHITES PRIZM V 

295

WHITES MXT  300 new !!!!

500

WHITES PRIZM IV 

205

WHITES 6000 XL PRO  

500

WHITES PRIZM III 

130

WHITES idx pro 

300

WHITES PRIZM 6T

340

WHITES MATRIX M6  new !! il piu' adatto per i nostri terreni mineralizzati

400

WHITES PCL 600  CERCA CAVI E TUBI

300

WHITES TM 808 DA PROFONDITA' E VUOTI

 480

WHITES SURFMASTER PI PRO NEW!  SUBACQUEO

480

WHITES 3900 PRO PLUS

200

WHITES 3900 PRO PLUS supreme 2 bobine 300

 

     
GARRETT ACE 150 NEW GARRETT ACE 250 NEW 

GARRETT GTI2500 super supreme 2 bobine borsone e cuffie

GARRETT GTI 1500 

GARRETT GTA 1250 EURO  GARRETT TEASURE ACE 30 0
GARRETT TREASURE HOUND    GARRETT TREASURE ACE 200   
GARRETT GTP1350 ELITTICA  GARRETT TREASURE ACE 100   
GARRETT GTAX 550  GARRETT SCORPION GLOD STINGER 
GARRETT GTAX 400  GARRETT INFINIUM
GARRETT MUSTER HUNTER CX PLUS GARRETT SEA HUNTER MARK II new   
DISCOVERY TF900 da profondita' 500 DISCOVERY MILLENIUM II super potente

600

DISCOVERY TREASURE BARON II 400 DISCOVERY SHIFTER

140

       
 FISCHER 1212 X 155 F-75 FISCHER CZ70    COINSTRIKE

590

FISCHER1225x  200 FISCHER CZ5   E NUOVO CZ3D 590

FISCHER 1235X    

240

FISCHER 1280 ACQUANAUT

600

FISCHER 1236 X 2 299 FX3 MAGNETOMETRO

500

FISCHER  1266X - 1270

350

FISCHER GEMINI III 

580

ID EXCEL 380 ID EDGE 400
       
TROY CUSTOM DETECTOR SHADOW X3 385 TROY CUSTOM DETECTOR SHADOW X5 580
       
VIKING VK40 355 VIKING VK30 275
VIKING VK20 190 VIKING VK10 110
       

TESORO COMPADRE 

100

TESORO SILVER mMAX

230

TESORO CONQUISTADOR 250 TESORO ELDORADO 300
TESORO GOLDEN mMAX 400 TESORO SAND SARK 590
TESORO DE LEON NEW  400 TESORO TIGER SARK 690
TESORO TEJON  NEW !!!! 450 TESORO CORTES 650

 

 

 

 

DISCOVERY 1100 90 DISCOVERY 2200 140
TEKNETICS T2 570 DISCOVERY 3300 190
TEKNETICS DELTA 200 TEKNETICS GAMMA 300

FIRST TEXAS TRACKER IV  

130

FIRST TEXAS JUNIOR  

60

FIRST TEXAS QUICK DRAW II  

190

FFIRST TEXAS SHARP SHOOTER

240

       
NAUTILUS DMC II  550 ATLANTIS 2001 - 3001 IMPERATOR  
       
Cscope cs1220 R CON DISPLAY 380 Cscope cs9000hpx 600
Cscope 1220 xdp 380 Cscope cs660 140
Cscope cs990 xd 230 Cscope cs880 industriale per tombini 200
Cscope cs5mxp 230 Cscope CSCAT industriale cerca tubi e cavi  800
Cscope newforce R1 500 Cscope CSSG industriale cerca tubi e cavi 600
       

PULSEPOWER ACQUASTAR

2200

PULSEPOWER DEEPSTAR

900

GRIFON MD 318B

35

GRIFON MD 3009 E  MD3010  MD1016

40

GRIFON MD 318A

50

GRIFON MD 1020 , MD 1022 MD1023

50

 GRIFON LAW SERVER  MD 328 40   GRIFON PULSE 400
GRIFON MD3040   65 GRIFON MD3030 208
GRIFON MD 3080 MD3080A SUBAQUEO 10 MT. E 40 MT  90 GRIFON PORTA RILEVATRICE  1500
SUPER OCCASIONE SUI CERCA  METALLI CINESI -->>> solo meta prezzo fino  

SI RITIRA IL VOSTRO USATO - SI RITIRA IL VOSTRO USATO

LISTINO METAL DETECTOR USATI - USED DETECTORS

occasioni da non perdere nei modelli a km 0  (usati solo per test, foto e dimostrazioni) used detectors see below, like new special prices !  USED DETECTORS

DESCRIZIONE MODELLO PREZZO DESCRZIONE MODELLO PREZZO
whites M6 da prova tecnica km0 350 euro MUSKETTEER CON BOBINE da 8 da 10  pollici, E X TERRA 70 SOLO UNA UNITA' USATO  MOLTO. CADAUNO 250 EURO
XP GOLDMAX -  XP GMAX seminuovi 380 EXPLORER  UNA UNITA'  super occasione ! 490 EURO
 g P 3500  UNA UNITA ! come nuovo 1000 euro NUOVO QUATTRO ex demo come nuovo ! 300
GT NUOVO SOUVEREIGN ! CON DISPLAY  ! super occasione usato ! 300 EURO WHITE'S  6000XL  qty. 1 e  MXT qty 1 400
GARRETT gta 550 X 100 FISHER Coinstrike qty. 1 - FISHER CZ70 qty. 1  COME NUOVI KM0 350
GARRETT ace150 50 FISHER CZ3 COME NUOVO KM0  450
TESORO SILVER  150 TESORO SAND SARK SUBAQUEO 350
DISCOVERY MILLENNIUM II   650 DISCOVERY TF900 TM808 CS9000 330
CSCOPE 1220 R1 CON DISPLAY 330  VIKING VK 40 CON DISPALY DIGITALE 160
FISHER ID EXCEL 150 FISHER CZ3 350
CSCOPE CS900 130 WHITE PRIZM II   120
GARRETT MARK II  350 WHITE SPECTRUM XLT  SPECIAL 350
GARRETT GTP1350 BOB. RHINO 200 GARRETT GTI 2500 SUPREME 400
FISHER 1236X2 330 WHITE   SURMASTER SURF PI 400

invii email all' indirizzo mediaelettra@mediaelettra.com per sapere il prezzo scontato  e gli omaggi per il detector di vostro interesse

SCONTI SPECIALI PER RIVENDITORI E CLUB ASSOCIAZIONI

vedi il sito ufficiale metal detector garrett italia a www.garrettitaliana.com

il sito ufficiale metal detector white's italia www.whitesitalia.com e

il sito ufficiale metal detector c scope italia www.cscopeitalia.com e

il sito ufficiale metal detector nexus italia www.metaldetectornexus.com e

il sito ufficiale metal detector discovery italia  www.discoveryelectronics.info 

e un interessante negozio online www.metaldetectore.com 

LE TARATURE DI FABBRICA

ATTENZIONE, Tutti i metal detectors per pari marca e modello, li facciamo tarare dal fabbricante, appositamente per i nostri terreni italiani ad alto contenuto di mineralizzazione, alle migliori performance.

Per coloro che ordinano i metal detector direttametne da altri paesi, facciamo servizio di taratura ed adeguamento ai nostri terreni.

Electronics Company Italy

Via Pediano 3A 40026 Imola Italy

Tel / fax 0542 600108 oppure contattaci a

 info@bravodog.com  o      admin@wilsonelectronics.info       

PER ORDINARE E' SEMPLICE: CHIEDETE IL NOSTRO RIVENDITORE AUTORIZZATO DI ZONA, E RECATEVI PER L'ACQUISTO, PER INFO RIVENDITORI EMAIL  info@bravodog.com  o      admin@wilsonelectronics.info    TELEFONO 0542 600108  RIVENDITORI E COLLABORATORI  CONTATTATECI !!   

vedi un negozio online dove puoi fare gli aquisti giorno e notte a prezzi interessanti www.metaldetectore.com 

TUTTI I LINK COMPLETI:  home,  gps,   automaz-cancelli/antifurti,       cercametalli tutte le marche e georadar,   visori/binocoli/telescopi/ottiche,       lettini solari       collari per cani &caccia,,      arcieria,       inverter-ups,         computer,       radioapparati,   coltelli e pinze multiuso,   distributori acqua pura e divisione ambiente,  trattamento motore,   strumenti elettronici,    carrelli elevatori,        biciclette e scootter elettrici,   effetti speciali per feste e discoteca   meravigliose scatole, rotori e orologi  ,  montaggio ed inserimento componenti elettronici,  modellismo,  divisione pesca   k visite 48548107